Najboljših 67 filmov za učenje angleščine - kultni filmi, komedije, drame...

Učenje angleščine s filmi 🎞️

Read this article in English: Learn English with movies 🎞️.

Se želite naučiti angleščine s filmi? Tukaj je naš izbor najboljših 67 filmov, ki jih lahko uporabite za učenje angleščine!

Pozdravljeni, dragi prijatelji! Imate med vikendom veliko prostega časa? Ste si že ogledali vse sitcome in televizijske oddaje v angleščini, ki smo vam jih priporočili? Želite preiti na naslednjo raven? No, z veseljem vam ponujam nov vir zabave za učenje angleščine v prostem času, brez velikega truda. Tukaj je seznam 67 filmov, ki vam bodo pomagali izboljšati angleščino!

S podnapisi ali brez njih, za začetnike, srednje ali višje udeležence, zagotovo boste našli, kar iščete.

Zakaj gledati filme v izvirnem jeziku?

Če želite brez težav govoriti angleško, samo branje ne bo dovolj, potrebujete veliko poslušanje vnosa. Z gledanjem filmov v angleščini boste na zabaven način dosegli velik napredek:

  • Odkrili boste filme, ki so vam všeč, z nove perspektive, s pravimi glasovi igralcev, pravimi replikami, pravimi idiomatskimi izrazi ...
  • Pozabili boste na občutek krivde zaradi gledanja televizije, saj boste s tem izboljšali svojo angleščino! Če vas kdo vpraša, kaj počnete, lahko celo rečete, da izboljšujete svoje jezikovne spretnosti, in to bo res!
  • S poslušanjem številnih filmov v angleščini boste lahko delali na svojem govorjenem jeziku. To je bistvenega pomena za razvoj dobrega naglasa! Počasi boste opazili, da dialoge razumete vedno bolje, in to je tako vznemirljivo - ste na poti, da postanete tekoči govorci angleškega jezika!
  • Pri učenju angleščine s filmi se boste naučili novega besedišča, novih besednih zvez, različnih intonacij glede na kontekst, boljše slovnice, uporabe različnih časov itd.

Če povzamemo, je ogled filma v izvirnem jeziku rešitev, ki vam omogoča, da se potopite v jezik tako, da uživate v zabavnih vsebinah, ob katerih pozabite, da se učite angleščine.

In kaj je boljšega kot seznam legendarnih filmov v angleščini, s katerim lahko začnete?

Kje začeti...

Torej boste gledali filme v izvirnem jeziku? Čestitamo!

To je pomemben korak na vaši poti učenja angleščine. Lahko je zastrašujoč, saj se pogosto bojimo, da ne bomo vsega razumeli. Vendar ne skrbite, če že od prvega ogleda ne boste razumeli celotnega filma!

Cilj ni razumeti vse, temveč se izpostaviti angleščini! Vadite govorjeni jezik, vadite besedišče, ki ga že poznate (da ga utrdite) ... Seveda se bodo pojavljale besede, ki jih ne boste razumeli, zato boste želeli narediti premor, ponoviti, poiskati besede v slovarju... vendar poskusite najti pravo ravnovesje. Če boste poiskali preveč besed, boste obupali, če vam bo preveč stvari ušlo, se ne boste izboljšali.

Upoštevajte, da bo z vztrajanjem pri cilju tisto, kar se je na začetku zdelo težko, že čez nekaj tednov videti tako enostavno. Izbrala sem filme s kultnimi vrsticami, ki jih lahko gledate znova in znova, zato uživajte!

Po nekaj mesecih intenzivnega poglabljanja bo vaš napredek tako velik, da boste imeli občutek, kot da gledate film v maternem jeziku... medtem ko je v resnici v angleščini! Zato ne obupajte, vaš trud bo ponovno ovrednoten! Ta članek dajte med priljubljene, da se boste lahko zlahka vrnili k njemu in izbrali svoj novi film.

Da bi vam pomagal, sem seznam razvrstil po težavnosti. To vam bo pomagalo pri ohranjanju motivacije in koncentracije.

Najboljši filmi za učenje angleščine (po težavnosti)

Najboljši filmi za učenje angleščine so kultni filmi z bogatimi in zanimivimi dialogi. To so filmi, ki jih lahko gledate več ur, ne da bi se jih naveličali!

V tem duhu vas vabim, da odkrijete seznam 67 najboljših filmov za učenje angleščine. Ti filmi bodo poskrbeli za zabavne večere, obogatili vaše znanje o angleški kinematografiji in vam pomagali, da boste v bližnji prihodnosti postali tekoči angleški govorci.

Srečno gledanje!

Filmi v angleščini za začetnike

Tukaj je izbor najboljših filmov za učenje angleščine za začetnike - liki ne govorijo "prehitro", izgovorjava je precej jasna, jezik pa ni preveč tehničen, večinoma običajen (ne preveč priložnosten, ne preveč formalen).

Back to the Future (Trilogy - 1985-1989-1990)

Odlomek iz Back to the Future

Doc, I'm from the future, I came here in a time machine that you invented!

Če je na tem seznamu kakšna saga, ki je v resnici ni treba predstavljati, je to ta! Priznaj, DeLorean, vizija prihodnosti se nam zdaj zdi popolnoma nora in Doc se nam zdi malce nor ... Zaradi tega si jo zagotovo želite ogledati še enkrat, vendar tokrat v angleščini!

The Secret Life of Walter Mitty (2013)

Odlomek iz The Secret Life of Walter Mitty

Hey, Todd. I can't really talk right now. I'm on my way to a volcano.

Od nerazumljivega do neverjetnega. To je izjemno navdihujoča zgodba o človeku, ki se zaradi službe odpravi na pustolovščino. Toda poleg tega potovanja je to predvsem zgodba o sramežljivem človeku, ki tvega svoje življenje v upanju, da ga bo spremenil. Kaj je ta resnična sprememba? To prepuščam v odkrivanje vam!

The Simpsons Movie (2007)

Učenje angleščine z The Simpsons

If you ask me, everybody in this theater is a giant sucker, especially YOU!

Ja, to je nekoliko lažno... Da, to je groteskni humor... vendar se šalijo, zabavajo in ker govorimo o The Simpsons, ne ostanemo niti deset sekund brez nore replike (točno na pravem mestu!) v angleščini.

From Paris With Love (2010)

Checkmate, Motherfucker!

Odličen vohunski film, v katerem diplomat sreča vohuna, ki je okreten in dober pri svojem delu, vendar je tudi aroganten, nesramen in blefira. Jasno, morda uničujejo čar Pariza, vendar smo nenehno izpostavljeni akciji, igralci se pogosto šalijo, kar je večinoma povsem jasno.

The Seven Year Itch (1955)

Odlomek iz The Seven Year Itch

I'm in serious trouble. I'm married. I've been married for seven years.

V petdesetih letih prejšnjega stoletja se premožen moški znajde brez žene in otroka za dva tedna. Takrat spozna ljubko damo, ki je pravzaprav njegova nova soseda(čudovita Marilyn Monroe!). Toda ta moški se počuti krivega, ker si je želel tesnejšega odnosa s sosedo. Torej, ali naj vara ali ne?

New York I Love You (2008)

Odlomek iz New York I love You

I'm single now, so... dinner?

Film, ki jasno izstopa - več majhnih zgodb, ki si sledijo ena za drugo in nam omogočajo, da odkrijemo nenavadno osebnost prebivalcev enega največjih mest na svetu. Lahko jim prisluhnemo, jih opazujemo in jih poskušamo razumeti... Film, ki je poetičen in fascinanten!

When Harry Met Sally (1989)

Izvleček iz When Harry Met Sally

No man can be friends with a woman he finds attractive, he always wants to have sex with her.

Ali ste slučajno videli odlomek iz filma, v katerem mlada ženska v natrpani restavraciji na povsem pretiran način simulira orgazem? Ja, to je ta film!

Veliko prijateljstvo, ki poskuša postati nekaj več, vendar neuspešno.

Že deset let visi samo eno vprašanje - sta ustvarjena drug za drugega ali ne?

Friends with Benefits (2011)

Odlomek iz filma Friends with Benefits

No emotions, just sex.

Spremenimo dogajanje z malo komedije! Dve osebi se odločita, da nista ustvarjeni za romantično razmerje, in se odločita, da bosta prijateljici ... z malo pikantnosti! Toda ko prijatelja živita skupaj, si delita življenje in svoje skrivnosti... Ali še vedno govorimo o prijateljstvu?

The Italian Job (1969/2003)

Odlomek iz The Italian Job (2003)

^(1969) Odstreliti moraš samo prekleta vrata! (
2003) Rad bi videl izraz na obrazu tistega človeka, ko bo njegovo zlato izginilo. On mi je vzel očeta, jaz mu bom vzel to.^

Obe različici ponujata veliko zabave in napetosti. V zločinskem življenju ti ni lahko odpustiti. Michael Caine oziroma Mark Wahberg v novejši različici, potem ko je bil izdan, se želi maščevati. Gre za to, da ne gre več za ubijanje, ampak za ropanje...

The Great Gatsby (2013)

Odlomek iz The Great Gatsby

But Mr. Gatsby doesn't exist. [...] I cannot find anyone who knows anything real about Mr. Gatsby.

Igralec na srečo, nekaj ekstravagantnih večerov, intrigantna soseda, vse, kar sestavlja skrivno življenje bogataša. Vendar pa izvor njegovega bogastva ni znan. Kaj je torej ta pretirani življenjski slog v dvajsetih letih prejšnjega stoletja, ki ga je vodil Veliki Gatsby in ki ga spremljamo ves čas filma?

Bourne (5 filmov)

Odlomek iz filma The Bourne Identity (2002)

Odlična saga, v kateri nas vsak film popelje k Jasonu Bournu (uteleša ga izvrstni Matt Damon), zelo nadarjenemu vohunu, ki zna pobegniti ne glede na tveganje, se boriti brez milosti in se nikoli ne pusti ujeti v past. Vendar se po nesreči počuti povsem izgubljenega - pozabi svojo identiteto in ugotovi, da mu sledi CIA.

Filmi za srednje zahtevne učence angleščine

Preden si za učenje angleščine predvajate enega od teh fantastičnih filmov, povejte, kaj lahko pričakujete od te kategorije - like, ki govorijo hitreje in (malo) manj artikulirajo, izgovorjavo, ki postane manj jasna, in celo nekatere vulgarne izraze. Vendar pa je to naravni način govorjenja ljudi, zato je odlično, da se mu izpostavite in da ga lahko razumete!

Viva Las Vegas (1964)

Odlomek iz Viva Las Vegas

^Mogoče mi posodiš avto, dokler moj spet ne bo deloval?
- Bomo naredili bolje. Z veseljem te bom odpeljal, kamorkoli boš želel iti.^

S čudovito scenografijo, senzacionalnimi igralci( med drugimElvis Presley!), vpadljivo glasbo je to ena sama privlačna zgodba. Tole se imenuje odličen koktajl, zgoščen v staromodnem filmu, ki vas pusti samo nasmejane!

Rebel Without a Cause (1955)

Izvleček iz Rebel Without a Cause

I got the bullets!

Od Vegasa do Los Angelesa, od Presleyja do Deana, Jamesa Deana. Mladenič sredi najstniške krize, ki išče razlog za življenje. Nekaterim bo všeč dejstvo, da je lepotec, drugi pa bodo cenili njegov surovi značaj.

Bond, James Bond (24 filmov)

Odlomek iz James Bond

Vodka Martini, shaken, not stirred.

Najbolj ganljiva saga. Rečemo, da si bomo vsak film ogledali samo enkrat, a po nekaj dneh (ali tednih) se vam zazdi, da si jih mrzlično želite ogledati še enkrat, vseh 24 filmov (in še naprej). In zakaj ne bi - gre za eleganten lik s čudovitim britanskim naglasom!

Vse filme iz te sage lahko najdete tukaj.

In Time (2011)

Odlomek iz In Time

Time is now the currency. We earn it and spend it. The rich can live forever. And the rest of us?

Potop v prihodnost, prihodnost, v kateri se ljudje ne starajo, ampak se njihovi dnevi štejejo (dobesedno) in za svoj čas plačuješ. Kako lahko preživite?

Terminator 2: Judgement Day (1991)

Odlomek iz Terminator 2: Judgement Day

Come with me if you want to live.

Klasično nadaljevanje med starejšimi znanstvenofantastičnimi filmi. Dogaja se v današnjem svetu, kjer se umetna inteligenca, ki jo je ustvaril človek, s pomočjo časovnega potovanja vrača iz apokaliptične prihodnosti, da bi uničila tiste mlade ljudi, ki skušajo preprečiti, da bi se ta prihodnji vzpon strojev sploh zgodil. Film spodbuja razmišljanje, je nasilen, a hkrati ganljiv!

The Thomas Crown Affair (1968-1999)

Odlomek iz The Thomas Crown Affair (1999)

^(1999) Obžalovanje je običajno izguba časa. Ste že ugotovili, kaj boste rekli upravnemu odboru, ko bodo izvedeli, da ste mi plačali 30 milijonov več, kot so ponujali drugi?
(1968) To je smešno umazano malo delo.^

Rop in skrivnost. Dve čarobni besedi, ob katerih pomislite, da vam ne bo dolgčas S Stevom McQueenom (ki je igral v prejšnji različici) ali Pierceom Bronsmanom v glavni vlogi.

Indiana Jones (kvadrilogija)

Extract from ^Indiana Jones and the Last Crusade

^Grem za tistim tovornjakom. -
Kako?
- Ne vem. To si izmišljujem sproti.^

Izleti, velike najdbe, smešni trenutki, predvsem pa dobra mera akcije skozi celoten film. Nekakšen vohunski film v obliki arheološke odprave.

Vse filme iz sage Indiana Jones lahko najdete tukaj.

Clerks (1994)

Odlomki iz Clerks

You'd feel a lot better if you'd just rip into the occasional customer. - Why? I don't bother them, and they don't bother me.

Mladi ženin se sooča z vrsto izzivov v zasebnem in poklicnem življenju. Uživate lahko v številnih filozofskih dialogih, ki prihajajo iz ust mladih ljudi, ki so pravkar presegli dvajseta leta. Biser ameriške neodvisne kinematografije, ki pripoveduje o mladih, ki iščejo svojo pot v življenju. Da ne omenjamo dobrega odmerka pogovornega jezika in slengov!

Fight Club (1999)

Odlomek iz Fight Club

You’re not your job, you’re not the car you drive, you’re not the content of your wallet…

Psihološki polom, ki je že takoj po izidu pred dvajsetimi leti veljal za veliko klasiko. V filmu se borijo (v dobesednem pomenu), da bi premagali nečimrnost potrošniške družbe, in se zberejo, da bi vodili globalne spremembe. Ali je ta družba res škodljiva za državljane?

Goodfellas (1990)

Odlomek iz Goodfellas

As far back as I can remember, I always wanted to be a gangster.

Zvestoba in družinski duh, to je edino, kar je gotovo. Goodfellas, eden največjih gangsterskih filmov, je klasika, ki jo ljudje cenijo in obožujejo! Nekateri prizori so precej krvavi, vendar nam kot gledalcem ta družinski posel in njegova razmišljanja o velikem bogastvu omogočajo potovanje v vzporedni svet, ki je precej moteč, a je vendarle obstajal.

V tem filmu ni minute, v kateri ne bi slišali kakšnega kolokvializma ali žargona, ki je velikodušno potresen skozi brutalne replike!

Filmi za napredne učence angleščine

Tu boste morda našli zamolčan jezik, desetkrat hitrejši tok dialogov v primerjavi s prejšnjimi filmi, besedišče, ki je lahko priložnostno, znanstveno ali celo pravno. To poglavje glede na jezikovno tehnično plat teh angleških filmov ni namenjeno vsakomur, vendar bo po nekaj mesecih vadbe končno napočil čas za velik preskok!

In mi pod tem člankom pustite majhen komentar, da mi poveste, kako ste se počutili!

Pulp Fiction (1994)

Odlomek iz Pulp Fiction

^A veš, kako v Parizu imenujejo Quarter Pounder s sirom?
- Ne imenujejo ga Quarter Pounder s sirom?
- Ne, stari, oni imajo metrični sistem. Oni ne bi vedeli, kaj je to Quarter Pounder.
- Kako mu pravijo
?

- Pravijo mu Royal s sirom.^



Še en gangsterski film, prav tako priljubljen, bodisi zaradi prefinjenih dialogov bodisi zaradi kultnih prizorov, v katerih se humor včasih meša z gore. Hiperaktivno življenje več likov v tem filmu nas nikoli ne pusti dolgčas.

The Social Network (2010)

Extract from ^The Social Network

He developed the site in one night and he did it while he was drunk.

Resnična zgodba o nastanku Facebooka. Genialna demonstracija Marka Zuckerberga in njegovega partnerja Eduarda - zunanji vplivi, vsakdanje življenje študentov srednjega razreda Harvarda, predvsem pa podjetniška fascinacija, ki jo spremljamo skozi ves film, da bi pokazali moč tega izdelka, ki ga danes uporablja ves svet. Toda zakaj se je vse skupaj začelo s hudim škandalom?

Ocean's (1960 + trilogija 2001-2004-2007)

Izvleček iz Ocean's 11 (2001)

^Pričakujete, da bomo iz igralnice odšli z milijoni dolarjev pri sebi?
- Ja.^

Vsak s svojo specialnostjo na področju ropov! Zaradi sanjskega prizorišča (vse se začne v Las Vegasu!) in nenehne domiselnosti se ne boste nikoli naveličali gledati in ponovno gledati teh treh filmov. Kako se bodo lotili ropa najbolj zavarovanih igralnic in palač na svetu?

Inception (2010)

Vadite angleščino s filmi - Inception

Well, dreams, they feel real while we're in them, right? It's only when we wake up that we realize something was actually strange.

Ta film si boste morali ogledati vsaj trikrat, da mu boste lahko sledili od začetka do konca. Gre za 2h30 podob in dialogov, ki gledalca zmedejo (na spodbuden in zanimiv način), kjer je resničnost zastarela, moč naših sanj pa prevladuje nad vplivom na usodo več ljudi. Toda kdo so ti ljudje?

Some Like It Hot (1959)

Odlomek iz Some Like It Hot

^Dva moška se pogovarjata:
Imam vam kaj povedati! Kaj se je zgodilo?
- Zaročen sem.
- Čestitam

!


- Kdo je srečno dekle?


-



Jaz!^




Dva obupana umetnika se odločita, da se bosta preoblekla v ženske, da bi lahko igrala v glasbeni skupini, ki jo v Miamiju sestavljajo izključno ženske. Vse to zato, da bi se izognila skupini gangsterjev. Rezultat je nekaj absurdnih dialogov, iznajdljivosti in kar nekaj humorja o skušnjavah teh dveh moških, ki se resnično trudita skriti svojo pravo identiteto. In kot bonus, neskončen šarm Marilyn Monroe.

Glengarry Glen Ross (1992)

Odlomek iz Glengarry Glen Ross

You stupid fucking cunt. You, Williamson, I'm talking to you, shithead. You just cost me $6,000. Six thousand dollars, and one Cadillac.

V obliki, ki je z moralnega vidika nekoliko brutalna, najdemo v tem filmu veliko število pogovornih izrazov in poglobljenih pogovorov. Gospodarska kriza, pretirana hierarhija, strastni prodajalci, ki bi celo zagrešili zločin, da bi dobili, kar želijo ... Kdo je kriv?

The A Team (2010)

Odlomek iz The A Team

Give me a minute, I'm good. Give me an hour, I'm great. Give me six months, I'm unbeatable.

Četverica z nezrelim videzom, a z dejanskimi nameni, da bi z najbolj neverjetnimi sredstvi, najbolj eksplozivnimi in najbolj iznajdljivimi, premagala kriminalce! Najboljši med posebnimi enotami, ki pa bodo končale v zaporu... Kaj se je zgodilo?

Good Will Hunting (1997)

Odlomek iz Good Will Hunting

One day, I'm gonna wake up and I'm gonna be 50. And I'll still be doing this shit.

Ganljiva zgodba o fantu iz predmestja, uporniku, ki je izredno nadarjen, a živi v revni soseski. Nekega dne znani profesor matematike opazi njegov potencial. Zahvaljujoč enemu od svojih prijateljev bo skušal najstnika spraviti na pravo pot, da bi lahko izkoristil svoj izjemni potencial, vendar bo ugotovil, da se mladostnik ne bo pustil tako zlahka potisniti vase.

Scarface (1983)

Izvleček iz Scarface

Who put this thing together? Me, that’s who! Who do I trust? Me!

Tukaj je primer zgodbe s spletne strani rags to riches. Seveda to ni najbolj moralen film na to temo, vendar lahko spremljate celotno pustolovščino kubanskega migranta, ki začne na dnu lestvice in se osupljivo vzpenja, dokler ne konča kot vodja enega največjih ameriških narkokartelov, ki se obdrži le na zaupanju. Toda kaj bi se zgodilo, če bi se to zaupanje porušilo.

Kje najti filme v angleščini

Če želite uživati v velikanskem izboru filmov za učenje angleščine in ste prepričani, da ste našli vsak naslov s tega seznama, lahko odkrijete naslednja spletna mesta (spletne platforme), ki jih lahko uporabite za pretakanje ali prenos filmov.

Glavne platforme za gledanje filmov so :

Ta spletna mesta ponujajo nekatere prednosti, ki jih ne smete prezreti - so zakonita, s podnapisi, v polni visoki ločljivosti in pogosto ponujajo možnost prenosa filma in neomejenega števila ogledov.

Veliko dejavnosti je bilo tudi na področju izmenjave filmov v izvirnem jeziku v družabnih medijih, na primer na peer2peer ali piratskih straneh za pretakanje. Oboževalci snemajo vse vrste filmov in jih pozneje ponujajo za prenos... Vendar to ni zakonito in ima lahko pravne posledice.

Za manj priljubljene ali starejše filme, ki jih ne najdete na klasičnih platformah, je torej edina možnost, da poiščete VHS ali DVD!

Filmi ali televizijske oddaje?

Vsak film bo opravil svojo nalogo, če ste navdušeni nad njim, vendar upam, da vam bo ta skrbni izbor prinesel ure zabave in vadbe angleščine.

Naj vas samo spomnim, da je idealen vrstni red za gledanje vsebin v angleščini naslednji:

  1. Začnite s sitcomi v angleščini - so kratki, nazorni in zabavni.
  2. Nato se obrnite na Televizijske oddaje v angleščini - iste igralce in zaplet v vseh epizodah, saj imate dovolj časa, da se nanje navadite.
  3. In na koncu si predvajajte filme v angleščini - z različnimi igralci, temami in naglasi.

S podnapisi ali brez njih?

Pogosto slišim ljudi, ki občudujejo tiste, ki razumejo filme v izvirnem jeziku, ki jim ni treba brati podnapisov. Stavim, da ste že poskusili gledati film v angleščini in se izogniti branju podnapisov, in verjetno ste ugotovili, da je bilo to za vas v tistem trenutku pretežko ali naporno.

Očitno je, da je najboljši način za vadbo angleščine ob filmih ta, da jih gledate v izvirnem jeziku brez podnapisov.

Če pa za spremljanje filma v angleškem jeziku še vedno potrebujete besedilno podporo, poskusite postaviti podnapise v angleščini, NE v svojem maternem jeziku! Največkrat, če imate težave z razumevanjem angleščine med gledanjem nečesa, ni nujno, da gre za novo besedo, ampak predvsem za to, da igralci ne artikulirajo dovolj jasno, da je njihov tok prehiter ali pa za hrup v ozadju! Zato boste z branjem podnapisov v angleščini imeli dober pripomoček za spremljanje filmskih prizorov, saj boste lahko brez prevajanja prebrali, kaj govorijo. To je izredno učinkovit način, s katerim boste resnično izboljšali svoj posluh, kar vam boposledično omogočilo, da pozabite na podnapise!

Spodbujam vas, da gledate filme v izvirnem jeziku brez podnapisov in tako izboljšate določeno področje - razumevanje naglasov. Ko se jih boste naučili prepoznavati, boste vsakega povezali z regijo, državo, družbenim razredom, obogatili boste svoje splošno znanje in teh filmov ne boste več gledali enako kot prej. Uživajte v njih, da stvari nekoliko spremenite, raziščite več različnih filmskih žanrov, da boste lahko pomnožili vesolja in kontekste. Odkrili boste, da filmi dajejo vtis, da so bolj resnični kot televizijske oddaje, kar je pravzaprav po naravi stvari dobra priprava na pogovorno angleščino.

Srečno gledanje!

Kaj pa vi...

Kaj pa vi - kateri je vaš najljubši film v angleščini? Kakšen je bil vaš prvi ogled filma v izvirnem jeziku? Kaj menite o podnapisih pri gledanju filma? Z veseljem bom prebral vaše mnenje o tej temi v komentarjih!

Profile picture for Sébastien Milhomme

Sébastien Milhomme

Author

Machine Translation

Translated from the English

Last modified: November 2, 2021, 7:33 pm