[ Close ]
👂
Understand spoken English, and speak!
Stop wasting your time! Instead:
  • Correct your pronunciation in English
  • Learn sentences from daily life
  • Memorize for good
  • Speak and listen to a ton of English!
Learn English and change your life, click here:

Geriausi 67 filmai anglų kalbai mokytis - kultiniai filmai, komedijos, dramos...

Mokykitės anglų kalbos su filmais 🎞️

Read this article in English: Learn English with movies 🎞️.

Ar norite mokytis anglų kalbos su filmais? Pateikiame 67 geriausių filmų, kuriuos galite naudoti, norėdami išmokti laisvai kalbėti angliškai, rinkinį!

Sveiki, brangūs draugai! Ar savaitgalį turite daug laisvo laiko? Ar jau peržiūrėjote visus mūsų rekomenduotus serialus ir televizijos laidas anglų kalba? Norite pereiti į kitą lygį? Ką gi, džiaugiuosi galėdamas pasiūlyti jums naują pramogų šaltinį, kuris padės mokytis anglų kalbos laisvalaikiu be didelių pastangų. Štai 67 filmų, padėsiančių tobulinti anglų kalbą, sąrašas!

Su subtitrais ar be jų, pradedantiesiems, vidutinio ar pažengusiems, tikrai rasite tai, ko ieškote.

Kodėl verta žiūrėti filmus originalo kalba?

Jei norite be vargo kalbėti angliškai, vien skaitymo neužteks, reikia daug klausymasis indėlio. Filmų anglų kalba žiūrėjimas padės jums padaryti didžiulę pažangą, be to, smagiu būdu:

  • Patinkančius filmus atrasite iš naujos perspektyvos, su tikrais aktorių balsais, tikromis replikomis, tikrais idiomatiniais posakiais...
  • Pamiršite kaltės jausmą dėl to, kad žiūrite televizorių, nes tobulinsite anglų kalbą! Jei kas nors paklaus, ką veikiate, galėsite net pasakyti, kad tobulinate kalbos įgūdžius, ir tai tikrai bus tiesa!
  • Klausydamiesi daugybės filmų anglų kalba galėsite lavinti šnekamąją kalbą. Tai labai svarbu norint išsiugdyti gerą akcentą! Po truputį pastebėsite, kad vis geriau suprantate dialogus, ir tai taip džiugina - esate pakeliui į laisvą anglų kalbos mokėjimą!
  • Mokydamiesi anglų kalbos su filmais išmoksite naujų žodžių, naujų frazių, skirtingų intonacijų priklausomai nuo konteksto, geresnės gramatikos, kaip vartoti skirtingus laikus ir t. t.

Apibendrinant, filmų originalo kalba žiūrėjimas yra sprendimas, leidžiantis pasinerti į kalbą mėgaujantis pramoginiu turiniu, kuris leidžia pamiršti, kad mokotės anglų kalbos.

O kas gali būti geriau nei legendinių filmų anglų kalba sąrašas, nuo kurio galite pradėti?

Nuo ko pradėti...

Taigi, ketinate žiūrėti filmus originalo kalba? Sveikiname!

Tai svarbus žingsnis jūsų anglų kalbos mokymosi kelyje. Jis gali gąsdinti, nes dažnai bijome, kad ne viską suprasime. Tačiau nesijaudinkite, jei iš pirmo karto nesuprasite viso filmo!

Tikslas yra ne viską suprasti, o atskleisti save anglų kalba! Pratinkite šnekamąją kalbą, praktikuokite jau žinomą žodyną (kad jį įtvirtintumėte)... Žinoma, bus žodžių, kurių nesuprasite, ir norėsis daryti pauzes, kartoti, ieškoti žodžių žodyne... bet pasistenkite rasti tinkamą pusiausvyrą. Jei ieškosite per daug žodžių, nusivilsite, jei leisite per daug dalykų išsisukti, netobulėsite.

Atkreipkite dėmesį, kad, laikantis užsibrėžto tikslo, tai, kas pradžioje atrodė sunku, jau po kelių savaičių atrodys taip paprasta. Parinkau filmus su kultinėmis eilutėmis, kuriuos galite žiūrėti vėl ir vėl, tad mėgaukitės!

Po kelių intensyvaus gilinimosi mėnesių jūsų pažanga bus tokia didelė, kad jausitės taip, lyg žiūrėtumėte filmą gimtąja kalba... nors iš tikrųjų jis yra anglų kalba! Taigi, nepasiduokite, jūsų pastangos bus perkeistos! Įsidėkite šį straipsnį į mėgstamiausiųjų sąrašą, kad galėtumėte lengvai prie jo grįžti ir pasirinkti naują filmą.

Kad jums būtų lengviau, suskirsčiau sąrašą pagal sudėtingumą. Tai padės jums išlaikyti motyvaciją ir susikaupimą.

Geriausi filmai anglų kalbai mokytis (pagal sudėtingumo lygį)

Geriausi filmai, su kuriais galima mokytis anglų kalbos, yra kultiniai, kuriuose gausu įdomių dialogų. Tai tokie filmai, kuriuos galite žiūrėti valandų valandas ir nuo jų nepavargti!

Vadovaudamasis šia dvasia, kviečiu atrasti 67 geriausių filmų, su kuriais galima mokytis anglų kalbos, sąrašą. Šie filmai praskaidrins jūsų vakarus, praturtins jūsų žinias apie angliškąjį kiną ir padės jums netolimoje ateityje laisvai kalbėti angliškai.

Laimingo žiūrėjimo!

Filmai anglų kalba pradedantiesiems

Čia pateikiami geriausi filmai pradedantiesiems mokytis anglų kalbos - veikėjai nekalba "per greitai", tarimas gana aiškus, o kalba nėra pernelyg techniška, dažniausiai įprasta (ne per daug kasdienė, ne per daug oficiali).

Back to the Future (Trilogy - 1985-1989-1990)

Ištrauka iš Back to the Future

Doc, I'm from the future, I came here in a time machine that you invented!

Jei šiame sąraše yra nors viena saga, kurios tikrai nereikia pristatyti, tai būtent ši! Prisipažink, DeLoreanai, ateities vizija mums dabar atrodo visiškai beprotiška, o Daktaras atrodo šiek tiek pamišęs... Dėl to tikrai norisi ją pažiūrėti dar kartą, bet šį kartą angliškai!

The Secret Life of Walter Mitty (2013)

Ištrauka iš The Secret Life of Walter Mitty

Hey, Todd. I can't really talk right now. I'm on my way to a volcano.

Nuo neįtikėtino iki neįtikėtino. Tai nepaprastai įkvepianti istorija apie vyrą, kuris dėl darbo leidžiasi į nuotykius. Tačiau be šios kelionės, tai daugiausia istorija apie drovų vyrą, kuris rizikuoja savo gyvenimu, tikėdamasis jį pakeisti. Iš ko susideda šis tikrasis pokytis? Palieku tai atrasti jums!

The Simpsons Movie (2007)

Mokykitės anglų kalbos su The Simpsons

If you ask me, everybody in this theater is a giant sucker, especially YOU!

Taip, tai šiek tiek netikra... Taip, tai šiek tiek groteskiškas humoras... bet jie juokauja, gerai leidžia laiką, o kadangi kalbame apie The Simpsons, neliekame nė dešimties sekundžių be pašėlusios replikos (būtent reikiamoje vietoje!) anglų kalba.

From Paris With Love (2010)

Checkmate, Motherfucker!

Puikus filmas apie šnipus, kuriame diplomatas sutinka šnipą, kuris yra judrus, gerai atlieka savo darbą, bet taip pat yra arogantiškas, grubus ir blefuoja. Žinoma, jie gal ir gadina Paryžiaus žavesį, bet mes nuolat veikiami veiksmo, aktoriai dažnai juokauja, kurie dažniausiai yra gana aiškūs.

The Seven Year Itch (1955)

Ištrauka iš The Seven Year Itch

I'm in serious trouble. I'm married. I've been married for seven years.

Šeštajame dešimtmetyje klestintis vyras dviem savaitėms atsiduria be žmonos ir vaiko. Tada jis sutinka žavią moterį, kuri iš tikrųjų yra jo naujoji kaimynė(nuostabioji Marilyn Monroe!). Tačiau šis vyras jaučiasi kaltas dėl to, kad norėjo artimiau bendrauti su kaimyne. Taigi, ar jis turėtų apgaudinėti, ar ne?

New York I Love You (2008)

Ištrauka iš New York I love You

I'm single now, so... dinner?

Aiškiai išsiskiriantis filmas - kelios nedidelės istorijos viena po kitos, leidžiančios mums pažinti neįprastą vieno didžiausių pasaulio miestų gyventojų asmenybę. Jūs turite galimybę jų klausytis, juos stebėti ir bandyti suprasti... Filmas, kuris yra poetiškas ir užburiantis!

When Harry Met Sally (1989)

Ištrauka iš When Harry Met Sally

No man can be friends with a woman he finds attractive, he always wants to have sex with her.

Ar teko matyti filmo ištrauką, kurioje jauna moteris visiškai perdėtai imituoja orgazmą perpildytame restorane? Taip, tai šis filmas!

Didelė draugystė, kuri bando tapti kažkuo daugiau, bet nesėkmingai.

Jau 10 metų kabo tik vienas klausimas - ar jie sukurti vienas kitam, ar ne?

Friends with Benefits (2011)

Ištrauka iš Friends with Benefits

No emotions, just sex.

Pakeiskime jį trupučiu komedijos! Du žmonės nusprendžia, kad jie nesukurti romantiškiems santykiams, ir nusprendžia būti draugais... su trupučiu prieskonių! Tačiau kai du draugai gyvena kartu, dalijasi gyvenimu ir savo paslaptimis... Ar mes vis dar kalbame apie draugystę?

The Italian Job (1969/2003)

Ištrauka iš The Italian Job (2003)

^(1969) Tu turi tik išmušti tas prakeiktas duris! (
2003) Noriu pamatyti, kaip atrodys to žmogaus veidas, kai jo aukso nebeliks. Jis atėmė iš manęs mano tėvą, aš atimsiu šitą ^.

Abi versijos suteikia daug pramogos ir įtampos. Nusikalstamame gyvenime lengvai neatleidžiama. Po to, kai buvo išduotas, Maiklas Keinas (Michael Caine) arba Markas Vahbergas (Mark Wahberg ) naujesnėje versijoje siekia atkeršyti. Reikalas tas, kad jau nebe žudyti, o plėšti...

The Great Gatsby (2013)

Ištrauka iš The Great Gatsby

But Mr. Gatsby doesn't exist. [...] I cannot find anyone who knows anything real about Mr. Gatsby.

Lošėjas, keli ekstravagantiški vakarai, intriguojanti kaimynė - viskas, kas sudaro slaptą turtuolio gyvenimą. Tačiau šio vyro turtų kilmė nežinoma. Taigi, kas gi yra tas XX a. trečiojo dešimtmečio Didžiojo Getsbio vedamas perdėtas gyvenimo būdas, kurį matome viso filmo metu?

Bourne (5 filmai)

Ištrauka iš filmo The Bourne Identity (2002)

Puiki saga, kurioje kiekvienas filmas mus nukelia į Džeisoną Borną (jį įkūnija puikus Mattas Damonas), labai talentingą šnipą, kuris žino, kaip išsisukti, kad ir kuo rizikuotų, kaip kovoti be gailesčio ir niekada neleidžia sau pakliūti į spąstus. Tačiau po nelaimingo atsitikimo jis pasijunta visiškai pasimetęs - pamiršta savo tapatybę ir pasijunta sekamas CŽV.

Filmai vidutiniškai besimokantiems anglų kalbos

Prieš paleisdami vieną iš šių fantastinių filmų anglų kalbai mokytis, štai ko galite tikėtis iš šios kategorijos filmų - greičiau kalbančių ir (šiek tiek) mažiau artikuliuojančių veikėjų, ne tokio aiškaus tarimo ir net kai kurių vulgarių posakių. Tačiau tai yra natūralus žmonių kalbėjimo būdas, todėl puiku su juo susidurti ir gebėti jį suprasti!

Viva Las Vegas (1964)

Ištrauka iš Viva Las Vegas

^ Ar galėtum paskolinti man automobilį, kol mano vėl važiuos?
- Mes padarysime geriau. Mielai nuvešiu tave, kur tik panorėsi ^.

Nuostabios dekoracijos, sensacingi aktoriai( tarp jų irElvis Preslis!), įsimintina muzika - tai viena įtaigi istorija. Štai ką vadiname puikiu kokteiliu, koncentruotu senamadiškame filme, kuris tiesiog palieka šypseną!

Rebel Without a Cause (1955)

Ištrauka iš Rebel Without a Cause

I got the bullets!

Mes keliaujame iš Vegaso į Los Andželą, nuo Preslio iki Dino, Džeimso Dino. Jaunuolis, išgyvenantis paauglystės krizę ir ieškantis priežasties gyventi. Vieniems patiks tai, kad jis gražus vaikinas, kiti įvertins jo grubų charakterį.

Bond, James Bond (24 filmai)

Ištrauka iš James Bond

Vodka Martini, shaken, not stirred.

Labiausiai įtraukianti saga. Sakome, kad kiekvieną filmą žiūrėsime tik vieną kartą, bet po kelių dienų (ar savaičių) pasijunti mirtinai trokštantis pažiūrėti juos dar kartą, visus 24 filmus (ir dar daugiau). Ir kodėl gi ne - juk tai stilingas personažas su gražiu britišku akcentu!

Visus sagos filmus galite rasti čia.

In Time (2011)

Ištrauka iš In Time

Time is now the currency. We earn it and spend it. The rich can live forever. And the rest of us?

Pasinėrimas į ateitį, ateitį, kurioje žmonės nesensta, bet jų dienos skaičiuojamos (tiesiogine prasme), o tu moki už savo laiką. Kaip jūs galite išgyventi?

Terminator 2: Judgement Day (1991)

Ištrauka iš Terminator 2: Judgement Day

Come with me if you want to live.

Klasikinis tęsinys tarp senesnių mokslinės fantastikos filmų. Veiksmas vyksta šių dienų pasaulyje, kuriame žmogaus sukurtas dirbtinis intelektas (DI) grįžta keliaudamas laiku iš apokaliptinės ateities, kad sunaikintų tuos jaunus žmones, kurie siekia užkirsti kelią tam mašinų iškilimui ateityje. Verčiantis susimąstyti, žiaurus, tačiau jaudinantis!

The Thomas Crown Affair (1968-1999)

Ištrauka iš The Thomas Crown Affair (1999)

^(1999) Apgailestauti dažniausiai yra laiko švaistymas. Ar jau sugalvojai, ką pasakysi savo valdybai, kai ji sužinos, kad sumokėjai man 30 milijonų daugiau, nei siūlė kiti?
(1968) Tai juokingas purvinas darbas ^.

Apiplėšimas ir paslaptis. Du magiški žodžiai, kurie palieka mintį, kad nenuobodžiausite Su Steve'u McQueenu (vaidinusiu ankstesnėje versijoje) arba Pierce'u Bronsmanu pagrindiniame vaidmenyje.

Indiana Jones (keturlogija)

Extract from ^Indiana Jones and the Last Crusade

^Aš važiuoju paskui tą sunkvežimį.
- Kaip?
- Nežinau. Aš tai sugalvoju, kai einu ^.

Kelionės, dideli radiniai, juokingos akimirkos, bet daugiausia - gera veiksmo dozė per visą filmą. Savotiškas šnipų filmas archeologinių ekspedicijų forma.

Visus Indiana Jones sagos filmus galite rasti čia.

Clerks (1994)

Ištraukos iš Clerks

You'd feel a lot better if you'd just rip into the occasional customer. - Why? I don't bother them, and they don't bother me.

Jaunas žentas susiduria su daugybe iššūkių tiek asmeniniame, tiek profesiniame gyvenime. Galite mėgautis daugybe filosofinių dialogų, sklindančių iš ką tik dvidešimtmetį perkopusio jaunuolio lūpų. Nepriklausomo amerikiečių kino perlas, pasakojantis apie jaunus žmones, ieškančius savo gyvenimo kelio. Jau nekalbant apie gerą dozę šnekamosios kalbos ir žargono!

Fight Club (1999)

Ištrauka iš Fight Club

You’re not your job, you’re not the car you drive, you’re not the content of your wallet…

Psichologinis šleikštulys, kuris nuo pat pasirodymo prieš 20 metų iš karto buvo laikomas didele klasika. Filme jie kovoja (tiesiogine prasme), kad nugalėtų vartotojiškos visuomenės tuštybę, ir susiburia tam, kad paskatintų visuotinius pokyčius. Ar tikrai ši visuomenė yra žalinga piliečiams?

Goodfellas (1990)

Ištrauka iš Goodfellas

As far back as I can remember, I always wanted to be a gangster.

Ištikimybė ir šeimos dvasia, tai vienintelis tikras dalykas. Goodfellas, vienas didžiausių gangsterių filmų, yra klasika, kurią žmonės vertino ir dievino! Kai kurios scenos gana kruvinos, tačiau šis šeimos verslas ir jo atspindžiai apie didelius turtus leidžia mums, žiūrovams, pakeliauti po paralelinį pasaulį, kuris kelia nemažai nerimo, tačiau egzistavo.

Šiame filme nėra nė vienos minutės, kad neišgirstumėte keleto šnekamosios kalbos ar žargono posakių, dosniai apipintų žiauriomis replikomis!

Filmai pažengusiems anglų kalbos mokiniams

Čia galite rasti prislopintą kalbą, 10 kartų greitesnę dialogų tėkmę, palyginti su ankstesniais filmais, leksiką, kuri gali būti kasdienė, mokslinė ar net teisinė. Šis skyrius skirtas ne bet kam, atsižvelgiant į šių angliškų filmų kalbinį techniškumą, tačiau po kelių mėnesių praktikos pagaliau ateis laikas atlikti didelį šuolį!

Ir palikite man mažą komentarą po šiuo straipsniu, kad pasakytumėte, kaip jaučiatės!

Pulp Fiction (1994)

Ištrauka iš Pulp Fiction

^An žinai, kaip Paryžiuje jie vadina Quarter Pounder su sūriu?
- Jie nevadina jo Quarter Pounder su sūriu?
- Ne, žmogau, jie turi metrinę sistemą. Jie nežinotų, kas yra "Quarter Pounder".
- Kaip jie tai vadina
?

- Jie tai vadina "Royal su sūriu"^.



Dar vienas gangsterių filmas, toks pat populiarus tiek dėl rafinuotų dialogų, tiek dėl kultinių scenų, kuriose kartais humoras susipina su gore. Hiperaktyvus kelių šio filmo veikėjų gyvenimas niekada nepalieka nuobodžiauti.

The Social Network (2010)

Extract from ^The Social Network

He developed the site in one night and he did it while he was drunk.

Tikroji Facebook sukūrimo istorija. Marko Zuckerbergo ir jo partnerio Eduardo genialumo demonstravimas - išorinė įtaka, viduriniosios klasės Harvardo studentų kasdienybė ir, svarbiausia, verslininkų susižavėjimas, kurį matome viso filmo metu, siekiant parodyti šio produkto, kuriuo šiandien naudojasi visas pasaulis, galią. Tačiau kodėl viskas prasidėjo nuo rimto skandalo?

Ocean's (1960 m. + trilogija 2001-2004-2007 m.)

Ištrauka iš Ocean's 11 (2001)

^Jūs tikitės, kad mes tiesiog išeisime iš kazino su milijonais dolerių prie savęs? -
Taip.^

Kiekvienas su savo specialybe plėšimo srityje! Dėl svajingos aplinkos (viskas prasideda Las Vegase!) ir nuolatinio sumanumo niekada nepavargsite žiūrėti ir kartoti šių trijų filmų. Kaip jiems seksis apiplėšti labiausiai saugomus pasaulio kazino ir rūmus?

Inception (2010)

Pasipraktikuokite anglų kalbą su filmais - Inception

Well, dreams, they feel real while we're in them, right? It's only when we wake up that we realize something was actually strange.

Šį filmą turėsite pažiūrėti bent tris kartus, kad sugebėtumėte jį sekti nuo pradžios iki pabaigos. Tai 2 val. 30 min. vaizdų ir dialogų, kurie supainioja žiūrovą (skatinančiai ir įdomiai), kur realybė yra pasenusi, o mūsų svajonių galia dominuoja, darydama įtaką kelių žmonių likimams. Bet kas jie tokie?

Some Like It Hot (1959)

Ištrauka iš Some Like It Hot

^Dvi kalbantys ŽMONĖS :
Ar turiu jums ką pasakyti! Kas atsitiko?
- Aš susižadėjau.
- Sveikinu!
- Kas ta laimingoji mergina?


-



Aš! ^




Du beviltiški artistai nusprendžia persirengti moterimis, kad galėtų groti muzikos grupėje, sudarytoje vien iš moterų Majamyje. Visa tai tik tam, kad pabėgtų nuo gangsterių grupės. Rezultatas - absurdiški dialogai, išradingumas ir nemažai humoro apie šių dviejų vyrų, kurie iš tiesų stengiasi nuslėpti savo tikrąją tapatybę, pagundas. Ir, kaip bonusas, neišsenkantis Marilyn Monroe žavesys.

Glengarry Glen Ross (1992)

Ištrauka iš Glengarry Glen Ross

You stupid fucking cunt. You, Williamson, I'm talking to you, shithead. You just cost me $6,000. Six thousand dollars, and one Cadillac.

Šiame filme, kurio formatas moraliniu požiūriu šiek tiek brutalus, rasime daug šnekamosios kalbos posakių ir gilių pokalbių. Ekonominė krizė, perdėta hierarchija, aistringi pardavėjai, kurie net nusikalstų, kad gautų tai, ko nori... Kas kaltas?

The A Team (2010)

Ištrauka iš The A Team

Give me a minute, I'm good. Give me an hour, I'm great. Give me six months, I'm unbeatable.

Ketveriukė, iš pažiūros nesubrendusi, bet iš tikrųjų ketinanti įveikti banditus pačiomis netikėčiausiomis priemonėmis, pačiomis sprogstamiausiomis anei išradingiausiomis! Geriausi iš specialiųjų vienuolikmečių, kurie vis dėlto atsidurs kalėjime... Kas nutiko?

Good Will Hunting (1997)

Ištrauka iš Good Will Hunting

One day, I'm gonna wake up and I'm gonna be 50. And I'll still be doing this shit.

Jaudinanti istorija apie vaikiną iš priemiesčio, maištininką, kuris yra itin gabus, bet gyvena skurdžiame rajone. Vieną dieną žinomas matematikos profesorius pastebi jo potencialą. Vieno iš savo draugų dėka jis pamėgins sugrąžinti šį paauglį į teisingą kelią, kad jis galėtų išnaudoti savo išskirtinį potencialą, tik pamatys, kad paauglys neleis savęs taip lengvai stumdyti.

Scarface (1983)

Ištrauka iš Scarface

Who put this thing together? Me, that’s who! Who do I trust? Me!

Štai rags to riches istorijos pavyzdys. Žinoma, tai nėra pats moraliausias filmas šia tema, tačiau galite sekti visą nuotykį apie Kubos migrantą, kuris pradeda nuo dugno ir svaiginamai kopia aukštyn, kol galiausiai tampa vieno didžiausių Amerikos narkotikų kartelių vadovu, kuris išsilaiko tik dėl pasitikėjimo. Tačiau kas nutiktų, jei tas pasitikėjimas būtų sulaužytas.

Kur rasti filmų anglų kalba

Jei norite mėgautis milžinišku filmų, su kuriais galite mokytis anglų kalbos, pasirinkimu ir būti tikri, kad radote kiekvieną šio sąrašo pavadinimą, galite atrasti šias svetaines (internetines platformas), kuriomis galite naudotis norėdami žiūrėti arba atsisiųsti filmus.

Pagrindinės platformos filmams žiūrėti yra šios :

Šios svetainės turi tam tikrų privalumų, kurių negalima ignoruoti - jos teisėtos, su subtitrais, pilnos HD raiškos ir dažnai suteikia galimybę atsisiųsti filmą ir žiūrėti jį neribotą skaičių kartų.

Taip pat labai aktyviai dalijamasi filmais originalo kalba socialinėje žiniasklaidoje, pavyzdžiui, peer2peer arba piratinėse transliacijų svetainėse. Gerbėjai įrašinėja įvairiausius filmus ir vėliau siūlo juos atsisiųsti... Tačiau tai nėra teisėta ir gali turėti teisinių pasekmių.

Taigi mažiau populiariems arba senesniems filmams, kurių nerasite klasikinėse platformose, vienintelė alternatyva - susirasti VHS arba DVD!

Filmai ar TV laidos?

Bet kuris filmas tiks, jei esate juo susidomėję, tačiau tikiuosi, kad šis kruopštus pasirinkimas suteiks jums valandų valandas pramogų ir anglų kalbos praktikos.

Tik primenu, kad ideali turinio žiūrėjimo anglų kalba tvarka yra tokia:

  1. Pradėkite nuo komedijų anglų kalba - jos trumpos, vaizdingos ir juokingos.
  2. Tada kreipkitės į Televizijos laidos anglų kalba - tuos pačius aktorius ir siužetą visuose epizoduose, turėsite laiko prie jų priprasti.
  3. Ir galiausiai paleiskite keletą filmų anglų kalba - su įvairiais aktoriais, temomis ir akcentais.

Su subtitrais ar be jų?

Dažnai girdžiu žmones, kurie žavisi tais, kurie supranta filmus originalo kalba, kuriems nereikia skaityti subtitrų. Galiu lažintis, kad jau bandėte žiūrėti filmą anglų kalba ir neskaityti subtitrų, ir tikriausiai priėjote išvados, kad šiuo metu jums tai buvo per sunku arba per daug varginantis užsiėmimas.

Akivaizdu, kad geriausias būdas praktikuoti anglų kalbą su filmais būtų žiūrėti juos originalo kalba be subtitrų.

Tačiau jei jums vis dėlto reikia teksto pagalbos, kad galėtumėte sekti filmą anglų kalba, pabandykite dėti subtitrus anglų, o NE gimtąja kalba! Dažniausiai, jei žiūrėdami ką nors sunkiai suprantate angliškai, tai nebūtinai dėl naujo žodžio, bet dažniausiai dėl to, kad aktoriai nepakankamai artikuliuoja, jų kalba per greita arba dėl foninio triukšmo! Taigi, skaitydami subtitrus anglų kalba, turėsite gerą pagalbinę priemonę sekti filmo scenas, nes galėsite perskaityti, ką jie sako, be vertimo. Tai itin veiksmingas būdas, tikrai patobulinsite savo klausą, o tai vėliau leis pamiršti subtitrus!

Raginu žiūrėti filmus originalo kalba be subtitrų, kad patobulintumėte tam tikrą sritį - akcentų supratimą. Išmokę juos atpažinti, kiekvieną jų susiesite su regionu, šalimi, socialine klase, praturtinsite savo bendrąsias žinias ir nebežiūrėsite į šiuos filmus taip, kaip anksčiau. Mėgaukitės jais, kad šiek tiek pakeistumėte situaciją, ištirkite kelis skirtingus filmų žanrus, kad galėtumėte padauginti visatų ir kontekstų. Atrasite, kad filmai sukuria tikroviškumo įspūdį nei televizijos laidos, o tai iš tiesų iš prigimties yra geras pasiruošimas šnekamajai anglų kalbai.

Sėkmingo žiūrėjimo!

O kaip jūs...

O jūs - koks jūsų mėgstamiausias filmas anglų kalba? Koks buvo pirmasis kartas, kai žiūrėjote filmą originalo kalba? Ką manote apie subtitrus žiūrėdami filmą? Būtų malonu paskaityti jūsų nuomonę šia tema komentaruose!

Profile picture for Sébastien Milhomme

Sébastien Milhomme

Author

Machine Translation

Translated from the English

Last modified: November 2, 2021, 6:57 pm