[ Close ]
👂
Understand spoken English, and speak!
Stop wasting your time! Instead:
  • Correct your pronunciation in English
  • Learn sentences from daily life
  • Memorize for good
  • Speak and listen to a ton of English!
Learn English and change your life, click here:

67 labākās filmas angļu valodas apguvei - kulta filmas, komēdijas, drāmas...

Mācies angļu valodu ar filmām 🎞️

Read this article in English: Learn English with movies 🎞️.

Vai vēlaties mācīties angļu valodu ar filmām? Šeit ir mūsu izlase ar 67 labākajām filmām, kuras varat izmantot, lai apgūtu angļu valodu!

Sveiki, dārgie draugi! Vai nedēļas nogalē jums ir daudz brīvā laika? Jūs jau esat noskatījušies visus sitkomus un seriālus angļu valodā, kurus mēs jums ieteicām? Vēlaties pāriet nākamajā līmenī? Nu, es ar prieku piedāvāju jums jaunu izklaides avotu, lai brīvajā laikā bez lielas piepūles apgūtu angļu valodu. Šeit ir saraksts ar 67 filmām, kas palīdzēs uzlabot jūsu angļu valodu!

Ar subtitriem vai bez tiem, iesācējiem, vidēji un pieredzējušiem studentiem, jūs noteikti atradīsiet to, ko meklējat.

Kāpēc skatīties filmas oriģinālvalodā?

Ja vēlaties bez piepūles runāt angliski, ar lasīšanu vien ar to vien nepietiks, jums ir nepieciešams daudz. klausīšanās ieguldījums. Filmu skatīšanās angļu valodā palīdzēs jums gūt milzīgu progresu, turklāt jautrā veidā:

  • Jūs atklāsiet sev tīkamas filmas no jauna skatupunkta, ar īstām aktieru balsīm, īstām replikām, īstiem idiomātiskiem izteicieniem...
  • Jūs aizmirsīsiet par vainas apziņu par TV skatīšanos, jo jūs pilnveidosiet savu angļu valodu! Ja kāds jautās, ko jūs darāt, jūs pat varēsiet atbildēt, ka strādājat pie savu valodas prasmju uzlabošanas, un tā patiešām būs taisnība!
  • Klausoties daudzas filmas angļu valodā, jūs varēsiet strādāt pie savas sarunvalodas. Tas ir būtiski, lai attīstītu labu akcentu! Pamazām jūs pamanīsiet, ka dialogus saprotat arvien labāk un labāk, un tas ir tik aizraujoši - jūs esat ceļā uz to, lai kļūtu brīvi runājošs angļu valodā!
  • Mācoties angļu valodu ar filmām, jūs apgūsiet jaunu vārdu krājumu, jaunas frāzes, dažādas intonācijas atkarībā no konteksta, labāku gramatiku, iemācīsieties lietot dažādus laikus utt.

Rezumējot, filmu skatīšanās oriģinālvalodā ir risinājums, kas ļauj ienirt valodā, baudot izklaidējošu saturu, kas liek aizmirst, ka mācāties angļu valodu.

Un kas gan var būt labāks par leģendāru filmu sarakstu angļu valodā, ar ko sākt?

Ar ko sākt...

Tātad jūs gatavojaties skatīties filmas oriģinālvalodā? Apsveicam!

Šis ir svarīgs solis jūsu angļu valodas apguves ceļā. Tas var būt biedējošs, jo mēs bieži baidāmies, ka visu nesapratīsim. Tomēr neuztraucieties, ja no pirmās reizes nesapratīsiet visu filmu!

Mērķis nav saprast visu, bet gan atklāt sevi angļu valodā! Praktizējiet sarunvalodu, praktizējiet vārdu krājumu, ko jau zināt (lai to nostiprinātu)... Protams, būs vārdi, kurus jūs nesapratīsiet, un jums gribēsies pauzēt, atkārtot, meklēt vārdus vārdnīcā... bet mēģiniet atrast pareizo līdzsvaru. Ja jūs meklēsiet pārāk daudz vārdu, jūs kļūsiet neapmierināts, ja pārāk daudz ko palaidīsiet garām, jūs neuzlabosieties.

Ievērojiet, ka, turoties pie sava mērķa, tas, kas sākumā šķita grūts, jau pēc dažām nedēļām izskatīsies tik viegls. Esmu izvēlējies filmas ar kulta līnijām, kuras var skatīties atkal un atkal, tāpēc izbaudi!

Pēc dažiem mēnešiem intensīvas iedziļināšanās jūsu progress būs tik liels, ka jutīsieties tā, it kā skatītos filmu dzimtajā valodā... lai gan patiesībā tā ir angļu valodā! Tāpēc nepadodieties, jūsu pūles tiks attaisnotas! Ielieciet šo rakstu savā izlasē, lai jūs varētu viegli atgriezties pie tā un izvēlēties savu jauno filmu.

Lai jums palīdzētu, es sarakstu esmu iedalījis kategorijās pēc sarežģītības pakāpes. Tas palīdzēs jums saglabāt motivāciju un koncentrēšanos.

Labākās filmas angļu valodas apguvei (pēc grūtības pakāpes)

Labākās filmas, ar kurām mācīties angļu valodu, ir kulta filmas ar bagātīgiem un interesantiem dialogiem. Tās ir filmas, kuras var skatīties stundām ilgi, nenogurstot!

Šādā garā aicinu jūs iepazīties ar 67 labāko filmu sarakstu, ar kurām mācīties angļu valodu. Šīs filmas padarīs jūsu vakarus jautrus, bagātinās jūsu zināšanas par angļu kino un palīdzēs jums jau pavisam drīz kļūt brīvi runājošiem angļu valodā.

Laimīgu vērošanu!

Filmas angļu valodā iesācējiem

Šeit ir atlasītas labākās filmas angļu valodas apguvei iesācējiem - filmu varoņi nerunā "pārāk" ātri, izruna ir diezgan skaidra, valoda nav pārāk tehniska, pārsvarā ir parasta (ne pārāk ikdienišķa, ne pārāk formāla).

Back to the Future (Trilogy - 1985-1989-1990)

Fragments no Back to the Future

Doc, I'm from the future, I came here in a time machine that you invented!

Ja šajā sarakstā ir kāda sāga, kas īsti nav jāuzrāda, tad tā ir šī! Atzīstiet, DeLorean, nākotnes vīzija mums tagad šķiet absolūti traka, un Doks šķiet mazliet traks... Tas noteikti rada vēlmi noskatīties to vēlreiz, bet šoreiz angļu valodā!

The Secret Life of Walter Mitty (2013)

Fragments no The Secret Life of Walter Mitty

Hey, Todd. I can't really talk right now. I'm on my way to a volcano.

No nesaprotama līdz neticamam. Šis ir ārkārtīgi iedvesmojošs stāsts par vīrieti, kurš darba dēļ dodas piedzīvojumā. Taču ārpus šī ceļojuma tas galvenokārt ir stāsts par kautrīgu vīrieti, kurš riskē ar savu dzīvi, cerot to mainīt. No kā sastāv šīs patiesās pārmaiņas? Atstāšu to atklāt jums!

The Simpsons Movie (2007)

Mācies angļu valodu ar The Simpsons

If you ask me, everybody in this theater is a giant sucker, especially YOU!

Jā, tas ir mazliet viltus... Jā, tas ir nedaudz grotesks humors... bet viņi joko, labi pavada laiku, un, tā kā mēs runājam par The Simpsons, mēs nepaliekam pat desmit sekundes bez trakas replikas (tieši īstajā vietā!) angļu valodā.

From Paris With Love (2010)

Checkmate, Motherfucker!

Lieliska spiegu filma, kurā diplomāts satiek spiegu, kurš ir veikls, labi veic savu darbu, taču ir arī augstprātīgs, rupjš un blefo. Protams, viņi varētu sabojāt Parīzes šarmu, bet mēs pastāvīgi esam pakļauti darbībai, aktieri bieži joko, kas lielākoties ir diezgan skaidri.

The Seven Year Itch (1955)

Fragments no The Seven Year Itch

I'm in serious trouble. I'm married. I've been married for seven years.

Pagājušā gadsimta 50. gados kāds pārtikušs vīrietis uz divām nedēļām nonāk bez sievas un bērna. Tad viņš satiek jauku dāmu, kas patiesībā ir viņa jaunā kaimiņiene(krāšņā Merilina Monro!). Taču šis vīrietis jūtas vainīgs, jo vēlas tuvākas attiecības ar kaimiņieni. Tātad, vai viņam vajadzētu vai nevajadzētu krāpties?

New York I Love You (2008)

Fragments no New York I love You

I'm single now, so... dinner?

Filma, kas nepārprotami izceļas - vairāki mazi stāsti viens pēc otra, kas ļauj mums atklāt vienas no pasaules lielākajām pilsētām iedzīvotāju neparasto personību. Jūs varat viņus klausīties, vērot un mēģināt saprast... Filma, kas ir poētiska un aizraujoša!

When Harry Met Sally (1989)

Izraksts no When Harry Met Sally

No man can be friends with a woman he finds attractive, he always wants to have sex with her.

Vai jums nav gadījies redzēt filmas fragmentu, kurā jauna sieviete pilnīgi pārspīlētā veidā simulē orgasmu pārpildītā restorānā? Jā, tā ir šī filma!

Liela draudzība, kas cenšas kļūt par kaut ko vairāk, taču bez panākumiem.

Desmit gadu garumā ir tikai viens karājas jautājums - vai viņi ir radīti viens otram, vai nē?

Friends with Benefits (2011)

Fragments no Friends with Benefits

No emotions, just sex.

Izmaiņosim to ar nelielu komēdiju! Divi cilvēki nolemj, ka nav radīti romantiskām attiecībām, un nolemj būt draugi... ar nelielu pikantumu! Bet, kad divi draugi dzīvo kopā, dalās dzīvē un viņu noslēpumi... Vai mēs joprojām runājam par draudzību?

The Italian Job (1969/2003)

Fragments no The Italian Job (2003)

^ (1969) Tev vajadzēja tikai uzspridzināt asiņainās durvis!
(2003) Es gribu redzēt tā cilvēka sejas izteiksmi, kad viņa zelts būs pazudis. Viņš man atņēma manu tēvu, es ņemšu šo ^.

Abas versijas piedāvā lielu izklaides un spriedzes devu. Noziedzīgajā dzīvē tev nav viegli piedot. Pēc nodevības Maikls Keins jeb jaunākajā versijā Marks Vahbergs tiecas atriebties. Lieta tāda, ka runa vairs nav par nogalināšanu, bet gan par laupīšanu...

The Great Gatsby (2013)

Fragments no The Great Gatsby

But Mr. Gatsby doesn't exist. [...] I cannot find anyone who knows anything real about Mr. Gatsby.

Azartspēļu spēlētājs, daži ekstravaganti vakari, intriģējošs kaimiņš, viss, kas veido bagāta cilvēka slepeno dzīvi. Tomēr šī cilvēka bagātības izcelsme nav zināma. Kas tad ir šis pārmērīgais dzīvesveids 20. gadsimta 20. gados, ko vada Lielais Getsbijs un ko mēs redzam visas filmas laikā?

Bourne (5 filmas)

Fragments no The Bourne Identity (2002)

Lieliska sāga, kurā katra filma mūs aizved pie Džeisona Borna (to iemieso izcilais Mets Deimons), ļoti talantīga spiega, kurš zina, kā izglābties, lai kāds būtu risks, kā cīnīties bez žēlastības un kurš nekad neļauj sev ieslīgt slazdā. Tomēr pēc nelaimes gadījuma viņš jūtas pilnīgi pazudis - viņš aizmirst savu identitāti un nonāk CIP uzmanības lokā.

Filmas angļu valodas apguvei vidēji veciem skolēniem

Pirms atskaņot kādu no šīm fantastiskajām filmām angļu valodas apguvei, lūk, ko jūs varat sagaidīt no šīs kategorijas - varoņus, kuri runā ātrāk un (nedaudz) mazāk artikulē, izrunu, kas kļūst mazāk skaidra, un pat dažus vulgārus izteicienus. Tomēr tas ir dabisks veids, kā cilvēki runā, tāpēc ir lieliski ar to saskarties un spēt to saprast!

Viva Las Vegas (1964)

Fragments no Viva Las Vegas

^Vai jūs varētu man aizdot mašīnu, kamēr manējā atkal darbosies?
- Mēs darīsim labāk. Es labprāt aizvedīšu tevi, kur vien vēlies ^.

Ar krāšņām dekorācijām, sensacionāliem aktieriem( tostarpElvisu Presliju!), trāpīgu mūziku, šis ir viens aizraujošs stāsts. Lūk, ko jūs saucat par lielisku kokteili, koncentrētu vecmodīgā filmā, kas atstāj jūs vienkārši smaidīgus!

Rebel Without a Cause (1955)

Izraksts no Rebel Without a Cause

I got the bullets!

Mēs dodamies no Vegasas uz Losandželosu, no Preslija uz Dīnu, Džeimsu Dīnu. Jaunietis pusaudža krīzes laikā meklē iemeslu dzīvot. Dažiem patiks tas, ka viņš ir izskatīgs puisis, bet citi novērtēs viņa rupjo raksturu.

Bond, James Bond (24 filmas)

Fragments no James Bond

Vodka Martini, shaken, not stirred.

Aizraujošākā sāga. Mēs sakām, ka katru filmu skatīsimies tikai vienu reizi, bet pēc dažām dienām (vai nedēļām) jūs mirstat no vēlmes noskatīties tās vēlreiz, visas 24 filmas (un vairāk). Un kāpēc gan ne - tas ir klasisks varonis ar skaistu britu akcentu!

Visas sāgas filmas var atrast šeit.

In Time (2011)

Fragments no In Time

Time is now the currency. We earn it and spend it. The rich can live forever. And the rest of us?

Niršana nākotnē, nākotnē, kurā cilvēki nenoveco, bet viņu dienas tiek skaitītas (burtiski), un par savu laiku tiek maksāts. Kā jūs varat izdzīvot?

Terminator 2: Judgement Day (1991)

Fragments no Terminator 2: Judgement Day

Come with me if you want to live.

Klasisks turpinājums vecāku zinātniskās fantastikas filmu vidū. Tā darbība norisinās mūsdienu pasaulē, kur cilvēku radīts mākslīgais intelekts (AI), ceļojot laikā, atgriežas no apokaliptiskas nākotnes, lai iznīcinātu tos jaunos cilvēkus, kuri cenšas novērst šo mašīnu uzplaukumu nākotnē. Aizdomu rosinošs, vardarbīgs, bet aizkustinošs!

The Thomas Crown Affair (1968-1999)

Fragments no The Thomas Crown Affair (1999)

^(1999) Žēloties parasti ir laika izšķiešana. Vai esi izdomājis, ko tu teiksi savai valdei, kad tā uzzinās, ka esi man samaksājis par 30 miljoniem vairāk, nekā citi piedāvāja?
(1968) Tas ir smieklīgs, netīrs, mazs darbs ^.

Laupīšana un noslēpums. Divi maģiski vārdi, kas liek domāt, ka jums nebūs garlaicīgi Ar Stīvu Makvīnu (kurš spēlēja iepriekšējā versijā) vai Pīrsu Bronsmanu galvenajā lomā.

Indiana Jones (četrrinde)

Extract from ^Indiana Jones and the Last Crusade

^ Es braukšu pēc tās kravas automašīnas.
- Kā?
- Es nezinu. Es to izdomāju, kamēr es to daru.^

Ceļojumi, lieli atradumi, smieklīgi brīži, bet lielākoties laba deva darbības visas filmas garumā. Savdabīga spiegu filma arheoloģisko ekspedīciju veidā.

Visas filmas no sāgas Indiana Jones var atrast šeit.

Clerks (1994)

Fragmenti no Clerks

You'd feel a lot better if you'd just rip into the occasional customer. - Why? I don't bother them, and they don't bother me.

Jauns vīrietis saskaras ar virkni izaicinājumu gan privātajā, gan profesionālajā dzīvē. Jūs varēsiet izbaudīt daudzos filozofiskos dialogus, kas izskan no jauniešu, kuri tikko sasnieguši 20 gadu slieksni, lūpām. Amerikāņu neatkarīgā kino pērle, kas stāsta par jauniešiem, kuri meklē savu dzīves ceļu. Nemaz nerunājot par labu sarunvalodas un slengu devu!

Fight Club (1999)

Fragments no Fight Club

You’re not your job, you’re not the car you drive, you’re not the content of your wallet…

Psiholoģisks šlāgeris, kas jau uzreiz pēc iznākšanas pirms 20 gadiem tika uzskatīts par lielu klasiku. Filmā viņi cīnās (tiešā nozīmē), lai uzvarētu patērētājsabiedrības iedomību, un viņi pulcējas, lai vadītu globālas pārmaiņas. Vai šī sabiedrība patiešām ir kaitīga pilsoņiem?

Goodfellas (1990)

Fragments no Goodfellas

As far back as I can remember, I always wanted to be a gangster.

Lojalitāte un ģimenes gars, tas ir vienīgais, kas ir skaidrs. Goodfellas, viena no lielākajām gangsterfilmām, ir klasika, ko cilvēki novērtēja un dievināja! Atsevišķas ainas ir diezgan asiņainas, taču šis ģimenes bizness un tā pārdomas par lielo bagātību ļauj mums, skatītājiem, ceļot paralēlā pasaulē, kas ir diezgan satraucoša, tomēr pastāvēja.

Šajā filmā nav nevienas minūtes, kurā jūs nedzirdētu kādu sarunvalodu vai slengu, dāsni izkaisītu brutālās rindās!

Filmas padziļinātiem angļu valodas apguvējiem

Šeit jūs varat atrast pieklusinātu valodu, dialogu plūsmu, kas ir 10 reizes ātrāka salīdzinājumā ar iepriekšējām filmām, vārdu krājumu, kas var būt ikdienišķs, zinātnisks vai pat juridisks. Šī sadaļa nav domāta jebkuram, ņemot vērā šo angļu valodas filmu lingvistisko tehniskumu, taču pēc pāris mēnešu prakses beidzot būs laiks veikt lielo lēcienu!

Un atstājiet man nelielu komentāru zem šī raksta, lai pastāstītu, kā jutāties!

Pulp Fiction (1994)

Fragments no Pulp Fiction

^Un zini, kā viņi Parīzē sauc Quarter Pounder ar sieru?
- Viņi to nesauc par Quarter Pounder ar sieru?
- Nē, draugs, viņiem ir metriskā sistēma. Viņi nezinātu, kas ir "Quarter Pounder".
- Kā viņi to sauc
?

- Viņi to sauc par "Royal ar sieru"^

.

Vēl viena gangsterfilma, tikpat populāra gan izsmalcināto dialogu, gan kulta ainu dēļ, kurās humors dažkārt mijas ar asinīm. Vairāku šīs filmas varoņu hiperaktīvā dzīve nekad neļauj mums garlaikoties.

The Social Network (2010)

Extract from ^The Social Network

He developed the site in one night and he did it while he was drunk.

Patiess stāsts par Facebook izveides iemesliem. Marka Cukerberga un viņa partnera Eduardo ģēnija izpausme - ārējās ietekmes, vidusšķiras Hārvarda studentu ikdiena un, pats galvenais, uzņēmēju aizrautība, ko redzam visas filmas laikā, lai parādītu šī produkta spēku, ko šodien izmanto visa pasaule. Tomēr kāpēc viss sākās ar nopietnu skandālu?

Ocean's (1960 + triloģija 2001-2004-2007)

Izraksts no Ocean's 11 (2001)

^Vai jūs sagaidāt, ka mēs vienkārši iznāksim no kazino ar miljoniem dolāru pie sevis?
- Jā.^

Katram sava specialitāte laupīšanas jomā! Ar sapņainu vidi (viss sākas Lasvegasā!) un nemitīgu asprātību jūs nekad nenogurstat, skatoties un atkārtoti skatoties šīs trīs filmas. Kā viņi grasās aplaupīt pasaulē visapsargātākos kazino un pilis?

Inception (2010)

Trenējies angļu valodu ar filmām - Inception

Well, dreams, they feel real while we're in them, right? It's only when we wake up that we realize something was actually strange.

Šī filma jums būs jāredz vismaz trīs reizes, lai spētu sekot līdzi no sākuma līdz beigām. Tā ir 2h30 attēlu un dialogu, kas mulsina skatītāju (stimulējošā un interesantā veidā), kur realitāte ir novecojusi un mūsu sapņu spēks dominē, ietekmējot vairāku cilvēku likteņus. Bet kas viņi ir?

Some Like It Hot (1959)

Fragments no Some Like It Hot

^Divi vīrieši sarunājas:
Vai man ir lietas, kas jums jāstāsta! Kas notika?
- Es esmu saderinājies.
-

Apsveicam!
- Kas ir laimīgā meitene?


- Es!



^




Divi izmisuši mākslinieki nolemj pārģērbties par sievietēm, lai spēlētu mūzikas grupā, kuru Maiami veido tikai sievietes. Tas viss, lai izvairītos no gangsteru grupas. Rezultātā rodas absurdi dialogi, atjautība un diezgan daudz humora par šo divu vīriešu kārdinājumiem, kuri patiešām cenšas noslēpt savu patieso identitāti. Un kā bonuss - neizsīkstošais Merilinas Monro šarms.

Glengarry Glen Ross (1992)

Fragments no Glengarry Glen Ross

You stupid fucking cunt. You, Williamson, I'm talking to you, shithead. You just cost me $6,000. Six thousand dollars, and one Cadillac.

Formātā, kas no morāles viedokļa ir mazliet brutāls, šajā filmā atrodam daudz sarunvalodas izteicienu un dziļu sarunu. Ekonomiskā krīze, pārmērīga hierarhija, kaislīgi pārdevēji, kuri pat izdarītu noziegumus, lai iegūtu to, ko vēlas... kurš ir vainīgs?

The A Team (2010)

Fragments no The A Team

Give me a minute, I'm good. Give me an hour, I'm great. Give me six months, I'm unbeatable.

Kvartets ar nenobriedušu izskatu, bet ar patiesiem nodomiem pārvarēt bandītus ar visneticamākajiem līdzekļiem, sprādzienbīstamākajiem un visizdomātākajiem! Labākie no īpašajām vienībām, kas tomēr nonāks cietumā... Kas notika?

Good Will Hunting (1997)

Fragments no Good Will Hunting

One day, I'm gonna wake up and I'm gonna be 50. And I'll still be doing this shit.

Aizkustinošs stāsts par priekšpilsētas puiku, dumpinieku, kurš ir ārkārtīgi apdāvināts, bet dzīvo trūcīgā rajonā. Kādu dienu pazīstams matemātikas profesors pamana viņa potenciālu. Pateicoties vienam no saviem draugiem, viņš mēģinās atgriezt šo pusaudzi uz pareizā ceļa, lai viņš varētu izmantot savu izcilo potenciālu, tikai atklās, ka pusaudzis neļauj sevi tik viegli stumt.

Scarface (1983)

Fragments no Scarface

Who put this thing together? Me, that’s who! Who do I trust? Me!

Lūk, rags to riches stāsta piemērs. Protams, tā nav morālākā filma par šo tēmu, bet jūs varat sekot līdzi visam piedzīvojumam par kādu kubiešu migrantu, kurš sāk no pašiem apakšas un žilbinoši kāpj augšup, līdz nonāk viena no lielākajiem Amerikas narkotiku karteļiem vadībā, kas turas tikai uz uzticības pamata. Bet kas notiks, ja šī uzticība tiks salauzta.

Kur atrast filmas angļu valodā

Ja vēlaties izbaudīt milzu filmu izlasi angļu valodas apguvei un būt pārliecināts, ka esat atradis katru no šī saraksta nosaukumiem, varat atklāt šādas vietnes (tiešsaistes platformas), kuras varat izmantot, lai straumētu vai lejupielādētu filmas.

Galvenās platformas, kurās skatīties filmas, ir :

Šīs vietnes piedāvā zināmas priekšrocības, ko nevar ignorēt - tās ir legālas, ar subtitriem, pilnā HD kvalitātē un bieži vien piedāvā iespēju lejupielādēt filmu un skatīties to neierobežotu reižu skaitu.

Liela aktivitāte ir vērojama arī saistībā ar dalīšanos ar filmām oriģinālvalodā sociālajos plašsaziņas līdzekļos, piemēram, peer2peer vai pirātiskajās straumēšanas vietnēs. Fani ieraksta visdažādākās filmas un vēlāk piedāvā tās lejupielādēt... Tomēr tas nav likumīgi un var radīt juridiskas sekas.

Tāpēc mazāk populārām vai senākām filmām, kuras nevarat atrast klasiskajās platformās, vienīgā alternatīva ir atrast VHS vai DVD!

Filmas vai seriāli?

Jebkura filma derēs, ja jūs aizraujas ar to, bet es ceru, ka šī rūpīgā atlase sniegs jums izklaides un angļu valodas praktizēšanas stundas.

Atgādinu, ka ideālā kārtība satura skatīšanai angļu valodā ir šāda:

  1. Sāciet ar komēdijām angļu valodā - tās ir īsas, vizuālas un smieklīgas.
  2. Pēc tam pievērsieties TV šovi angļu valodā - vienus un tos pašus aktierus un sižetu visas epizodes, jums ir laiks, lai pierastu pie tiem.
  3. Un visbeidzot, palaidiet dažas filmas angļu valodā - ar dažādiem aktieriem, tēmām un akcentiem.

Ar vai bez subtitriem?

Es bieži dzirdu cilvēkus, kuri apbrīno tos, kuri saprot filmas oriģinālvalodā, kuriem nav jālasa subtitri. Varu derēt, ka jūs jau esat mēģinājis skatīties kādu filmu angļu valodā un izvairīties no subtitru lasīšanas, un, iespējams, esat secinājis, ka tas jums šobrīd ir pārāk grūti vai nogurdinoši.

Acīmredzot vislabākais veids, kā praktizēt angļu valodu, izmantojot filmas, būtu skatīties tās oriģinālvalodā bez subtitriem.

Tomēr, ja jums joprojām ir nepieciešams teksta atbalsts, lai sekotu līdzi filmai angļu valodā, pamēģiniet ievietot subtitrus angļu valodā, NE savā dzimtajā valodā! Visbiežāk, ja, skatoties kādu filmu, jums ir grūtības saprast angļu valodu, tas nav obligāti jauna vārda dēļ, bet galvenokārt tāpēc, ka aktieri nepietiekami artikulē, viņu plūsma ir pārāk ātra vai arī fona trokšņa dēļ! Tāpēc, lasot subtitrus angļu valodā, jums būs labs palīglīdzeklis, lai sekotu līdzi filmas ainām, jo jūs varēsiet izlasīt, ko viņi saka, bez tulkošanas. Šis ir ārkārtīgi efektīvs veids, jūs patiešām uzlabosiet savu dzirdi, kas pēc tam ļaus jums aizmirst par subtitriem!

Es aicinu skatīties filmas oriģinālvalodā bez subtitriem, lai uzlabotu konkrētu jomu - akcentu izpratni. Kad būsiet iemācījušies tos atpazīt, jūs katru no tiem saistīsiet ar kādu reģionu, valsti, sociālo šķiru, bagātināsiet savas vispārējās zināšanas un vairs neskatīsieties uz šīm filmām tāpat kā agrāk. Izbaudiet tās, lai nedaudz mainītu situāciju, izpētiet vairākus dažādus filmu žanrus, lai jūs varētu pavairot universus un kontekstus. Jūs atklāsiet, ka filmas rada reālākas nekā televīzijas pārraides, kas patiesībā pēc savas būtības ir laba sagatavošanās sarunvalodai angļu valodā.

Priecīgu skatīšanos!

Ko jūs par to domājat...

Kas jums patīk - kāda ir jūsu mīļākā filma angļu valodā? Kāda bija pirmā reize, kad jūs skatījāties filmu oriģinālvalodā? Ko jūs domājat par subtitriem, skatoties filmu? Būšu priecīgs izlasīt jūsu viedokli par šo tēmu komentāros!

Profile picture for Sébastien Milhomme

Sébastien Milhomme

Author

Machine Translation

Translated from the English

Last modified: November 2, 2021, 7:12 pm