Naučte se rozumět rodilým mluvčím angličtiny

Jak si zlepšit poslech s porozuměním v angličtině 👂

Potřebujete pomoci s porozuměním poslechu? Pojďte se konečně naučit, jak rozumět rodilým mluvčím angličtiny!

Určitě se učíte anglicky už několik let, a přesto stále nerozumíte jasně anglicky, když mluvíte s rodilým mluvčím?

Je to frustrující, ale není to vaše chyba! Dnes se s vámi podělím o nejlepší techniky, jak tento problém vyřešit, a ukážu vám, jak můžete začít jasně rozumět mluvené angličtině.

Proč je angličtině tak těžké porozumět?

Pokud máte problémy s porozuměním mluvené angličtině, je to normální a není to vaše chyba. Spíše je to pravděpodobně důsledek jednoho z následujících problémů:

Nedostatečné procvičování

Studenti obvykle mluví pouze jednu hodinu v průběhu 10 let ve škole. Jinými slovy, to je asi 6 minut ročně na jednoho studenta! Nemluvě o tom, že pouze poslech učitelů se silným cizím přízvukem příliš nepomáhá porozumět rodilým mluvčím.

Hlavním důvodem, proč se vám nedaří učit se anglicky, je nedostatek praxe. Je přirozené, že pokud nemáte s něčím zkušenosti (posloucháte rodilé mluvčí v normální rychlosti), budete s tím mít problémy (rozumíte jim).

Angličtina se nevyslovuje stejně, jako se píše

Angličtina není fonetický jazyk, pokud jde o pravopis, nebo bychom také mohli říci, že nemá průhledný pravopis. Jinými slovy, když víte, jak se slovo píše, neznamená to, že ho budete umět správně vyslovit, a naopak - když víte, jak se slovo vyslovuje, nemusí to nutně znamenat, že ho umíte správně napsat.

Mezi psanou a mluvenou angličtinou je mnoho rozdílů.

Pro ilustraci uvádíme několik statistických údajů:

  • V italštině existuje 33 hlásek a 25 způsobů jejich hláskování.
  • Ve španělštině je více než 35 hlásek a pouze 38 způsobů jejich hláskování.
  • Ve francouzštině je 32 hlásek a více než 250 způsobů jejich hláskování.
  • V angličtině existuje více než 44 hlásek (v závislosti na dialektu) a více než 1100 způsobů jejich hláskování! A jéje!

Zdroj: Sousa:Jak se učí mozek žáků se SVP, David A. Sousa

Stručně řečeno, anglický pravopis je chaotický, dokonce horší než v jazycích, které mají pověst obtížných, jako je například francouzština. Dokud se při čtení spokojíte pouze s představou, jak by se slova mohla vyslovovat, na rozdíl od toho, abyste skutečně věděli, jak se vyslovují ve skutečnosti, nebudete mluvené angličtině rozumět. Navíc vám budou ostatní těžko rozumět, když budete mluvit anglicky!

Pokud se budete držet pouze psaného jazyka, budete mít problém porozumět tomu mluvenému. Dává to smysl, že?

Angličtináři mluví příliš rychle (?)

Mluví však anglicky mluvící lidé rychle? Je to vlastně jinak než u mluvčích jakéhokoli jiného jazyka?

Každopádně pokud máte pocit, že angličtináři mluví příliš rychle, je to váš problém, ne jejich! Například francouzští mluvčí mluví rychle, angličtí mluvčí mluví rychle... a všichni si myslí, že španělští mluvčí mluví šíleně rychle! Jsem si jistý, že když mluvíte svým rodným jazykem, mluvíte také rychle! A lidé ve velkých městech mluví rychleji než lidé na venkově, to je přirozené.

A samozřejmě je to všechno subjektivní - pokud se jazyk teprve učíte a slyšíte někoho mluvit normální rychlostí, budete mít pocit, že mluví mnohem rychleji!

Zamyslete se nad většími městy, kde se mluví vaším rodným jazykem - Madrid, Moskva, Tokio atd. Lidé ve větších městech mluví bezpochyby rychleji, ale protože stále mluví vaším rodným jazykem, není pro vás problém jim rozumět. Jediný rozdíl mezi tím, než když rozumíte někomu například z New Yorku nebo Londýna, je ten, že on ještě ke všemu mluví cizím jazykem!

Klíčovým poznatkem je, že pokud budete neustále cvičit s pomalými materiály, které se přizpůsobily vaší úrovni, nakonec budete angličtině rozumět jen tehdy, když se mluví sloooow-ly. To je bohužel problém většiny kurzů a metod angličtiny - učí přizpůsobenou verzi angličtiny, která je pomalá a umělá a nepřipraví vás na porozumění skutečné angličtině, kterou mluví rodilí mluvčí.

How to better understand spoken English
Mluví angličtináři příliš rychle? Naučte se přizpůsobit jejich rychlosti.

Nedostatek slovní zásoby

Je samozřejmě těžké (ale ne nutně nemožné) porozumět slovní zásobě, kterou neznáte. Platí

však, že čím bohatší je vaše slovní zásoba, tím více jste schopni porozumět.

Nezapomínejte však, že k tomu, abyste slovo skutečně znali, musíte se naučit všechny jeho tvary.

Abyste

dobře rozuměli mluvené angličtině

,

musíte vědět, jak se které slovo vyslovuje, včetně toho, na které slabice je důraz

. Dokud se to nenaučíte, nemůžete říci, že jste slovo zvládli, i když se jedná o základní slovo, které "znáte" už léta.

Mimochodem, pokud chcete být v angličtině zcela samostatní, musíte se naučit 5 000 slov, která pokryjí 96 % denní slovní zásoby.

(O tom později!)

Techniky a tipy pro zlepšení poslechových dovedností v angličtině

Teď, když jsme identifikovali problém, je třeba ho vyřešit!

Zde je návod, jak na to:

Studujte anglickou fonetiku

Neutíkejte! Vím, že slovo "fonetika" může někdy nahánět strach - zní tak složitě a odborně... Pokud však budete mít správný přístup

,

učení anglické fonetiky se stane zábavným, snadným a užitečným.

Úkol se stane zábavným opravdu rychle, protože místo neustálého používání nudných textů si

budete

moci hrát se zvuky a hudbou anglického jazyka

. Pro mě je to stejný rozdíl jako studovat hudební teorii (tradiční kurzy angličtiny) a skutečně si zahrát na hudební nástroj (bavit se zvuky jazyka).

Ale jak se učíte anglickou fonetiku? Existuje několik způsobů a já bych vám doporučil, abyste si je všechny vyzkoušeli a zjistili, který vám

nejlépe vyhovuje.

Kurz anglické fonetiky

Pro

začátek se můžete podívat na toto bezplatné video:

Mimochodem, pokud mluvíte francouzsky, můžete se také podívat na můj

kurz

[Réussir à l'oral](https://bilingueanglais.com/reussir-a-l-oral-en-anglais/). Lidé, kteří ho již absolvovali, ho považují za užitečný a poučný! Obsahuje zvukové materiály, PDF a malý bonus. -->

Používejte materiály s fonetickým přepisem angličtiny

Dobrý kurz angličtiny MUSÍ mít všude fonetický přepis! Díky tomu uvidíte vizuálně znázorněnou výslovnost VŠEHO, co uslyšíte.

Mějte na paměti, že pokud nezvládnete mluvenou angličtinu, nebudete moci věřit svému sluchu. I když si poslechnete patnáctkrát totéž, pomůže vám to jen do určité míry. Pomocí fonetických přepisů se budete moci naučit správnou výslovnost všeho, co uslyšíte, názornou formou. To vám umožní trénovat sluch a mysl a zvyknout si na zvuky anglického jazyka.

Nejlepším přístupem je používat fonetické přepisy psané v Mezinárodní fonetické abecedě (IPA), protože to je standardní systém pro fonetický zápis slov. (to znamená, že se hláskují hlásky slova)

Nakonec, pokud všechny zvukové záznamy, které máte, jsou opatřeny fonetickými přepisy, budete si moci zvyknout na různé fonetické symboly. To vám umožní lépe rozlišovat různé zvuky v angličtině. Po nějaké době budete vědět, jak správně vyslovit slovo v angličtině pouhým přečtením jeho fonetického přepisu ve slovníku, jako profesionál!

Použití aplikace AudioContrast

AudioContrast je bezplatná webová aplikace, kterou jsem vyvinul, aby vám pomohla slyšet zvuky, které jsou typické pro angličtinu. Aplikace se zaměřuje na zvuky, které bývají pro cizince těžko rozlišitelné.

Vaším cílem by v ideálním případě mělo být pravidelně dosahovat u každého zvuku skóre 10 a více.

How to better understand spoken English
AudioContrast pomůže vytrénovat váš sluch, abyste lépe slyšeli typické anglické zvuky.

Používejte fonetické tabulky

Je to trochu techničtější a začátečníky to může odradit, ale fonetické tabulky jsou vynikajícím způsobem, jak si zopakovat anglickou fonetiku porovnáním s fonetikou ve vašem jazyce.

Pokud jste ještě začátečníci, doporučuji tyto tabulky používat jako doplněk ke zdrojům, které jsem již zmínil. Jakmile si na anglickou fonetiku zvyknete, budou se vám tyto tabulky jistě hodit pro rychlou revizi.

Základní fonetické tabulky:

A zde jsou fonetické tabulky pro další jazyky:

(A pokud potřebujete fonetickou tabulku pro jiný jazyk, najdete ji na konci těchto stránek, v sekci IPA klíče.)

Tyto tabulky poskytují přehled hlásek a důležitých charakteristik mluveného jazyka. Pomohou vám zkontrolovat, co již znáte (díky svému mateřskému jazyku) a na čem musíte v novém jazyce ještě zapracovat (objevit).

Všude používejte zvuk

Jazyk je především mluvený - používáme zvuky, abychom sdělili sdělení.

Takže vzhledem k tomu, že byste asi nemohli cvičit 24 hodin denně s rodilým mluvčím, který je navíc trpělivý a dobrý ve výuce, je vaší nejlepší šancí obklopit se audio materiály!

Nebojte se trávit čas bez textu, nebo úplně přestat pracovat s texty ve prospěch zvukových materiálů - televizních pořadů, audioknih, podcastů atd. Pokud/ Když to uděláte, používejte online slovník a funkci rychlého návratu, abyste si vyhledali slova, kterým chcete opravdu porozumět, zkuste si slova vypsat a najít je ve slovníku, trochu jako při diktátu.

K procvičování angličtiny používejte zvukové materiály:

  • Používejte audioknihy a podcasty v angličtině.
  • K výuce angličtiny používejte kanály YouTube.
  • K procvičování angličtiny používejte kanály YouTube.
  • Používejte Netflix nebo něco podobného ke sledování filmů a televizních pořadů (americké sitcomy, britské seriály...).

How to better understand spoken English
Abyste rozuměli mluvené angličtině, musíte všude používat audio!

Naučte se číst a vyslovovat stejný text v angličtině

Vím, že jsem vám právě poradil, abyste se soustředili na audio materiály a zanedbávali text, nicméně i psané materiály vám mohou při učení pomoci, pokud k nim budete mít správný přístup.

Přesněji řečeno, chcete se ujistit, že umíte vyslovovat všechna slova, která čtete.

Abyste toho dosáhli, pokaždé, když si nebudete jisti výslovností nějakého slova, vyhledejte si ho ve slovníku:

  • Na svém počítači přejděte na Dictionary.com nebo Wiktionary a vyhledejte slovo, kterým si nejste jisti:
    • Klepnutím na ikonu reproduktoru si poslechněte zvukovou nahrávku daného slova.
    • Zkontrolujte fonetický přepis. Ujistěte se, že je aktivováno tlačítko IPA (nikoli Spell ).
  • Pokud používáte elektronickou čtečku, vřele doporučuji zvolit Kindle od Amazonu. Zde jsou některé její výhody:
    • Slovo můžete zvýraznit a zobrazí se integrovaný slovník.
    • Integrovaný slovník vám poskytne nejen definici, ale také výslovnost slova.
    • Mějte na paměti, že systém fonetické transkripce tohoto slovníku je trochu neobvyklý, ale pokud čtete na Kindle a vyhledáváte na něm slova, rychle si na něj zvyknete.

Jedná se o mimořádně jednoduchou, ale účinnou techniku. Bez ohledu na vaši úroveň byste měli tuto techniku vyz koušet, protože vždy chcete mít jistotu, že máte správnou výslovnost slovní zásoby, kterou používáte.

Kromě výslovnosti si budete chtít zapamatovat, na které slabice je důraz. Jakmile si uvědomíte, že nevíte, na které slabice má být důraz, vyhledejte si ji. Bude to mít obrovský vliv na vaše porozumění angličtině při poslechu A zlepší to váš přízvuk.

How to better understand spoken English
Chcete vědět, jak mluvit anglicky A lépe jí rozumět? Vždy si zkontrolujte výslovnost a důraz slov ve slovníku.

Mluvte s rodilými mluvčími

Je docela ironické, že někteří lidé se roky učí anglicky, a přitom nikdy nemluví s rodilým mluvčím. Nespadněte do této pasti, místo toho si najděte partnera na dopisování nebo jazykovou výměnu a organizujte si s ním schůzky!

Některé stránky, které můžete vyzkoušet:

Je důležité mít na paměti, že každý mluví jinak. Samozřejmě existují přízvuky, které se mohou lišit v závislosti na zemi, ale existují také regionální přízvuky a dokonce i ve stejném regionu nebo ve stejné rodině mohou mít lidé trochu odlišný způsob mluvy.

Chcete-li zlepšit porozumění mluvené angličtině, i hodina strávená tváří v tvář s rodilým mluvčím často udělá zázraky. Vaše ucho má čas zvyknout si na jejich jedinečný způsob mluvení a vzhledem k tomu, že je to také interaktivní, může vám váš konverzační partner pomoci.

Pomůže vám to také všimnout si rozdílu mezi tím, jak si myslíte, že se angličtina vyslovuje (kvůli škole, pouze čtení, znalosti pouze jednotlivých slovíček), a realitou (rodilí mluvčí mluvící anglicky, spojky, které dělají, atd.) - to je přesně to, co potřebujete!

Studujte kontrakce

I dunno if ya see what I wanna do but no one really pronounces e'ry sound in a sentence. You've prolly noticed there's a lil difference between what people write and what people say. Amirite??

Zdálo se vám trochu těžké to všechno pochopit? Představte si, jaké to je v mluveném jazyce!

Ne každý má správnou artikulaci, jakou má anglická královna. Není to jen otázka vzdělání - dobře vzdělaní lidé také nevyslovují každou hlásku. (I když je pravda, že tentýž člověk má tendenci artikulovat více například při pracovním pohovoru než po večeru s přáteli).

Z tohoto důvodu si nastudujte běžné spřežky - mluvčí jakéhokoli jazyka, angličtináři při mluvení polykají slabiky.

Některé anglické kontrakce (ale ne všechny) se projevují i v psaném jazyce:

  • Normální text
    • Z"do not" se stává "don't",
    • "cannot" se stává "can't",
    • "I have got to go" se stává "I've got to go",
    • "That is great news" se stává "That's great news",
    • a samozřejmě z "Let us go" se stává "Let's go".
  • Hovorový jazyk:
    • Z adresy"I have got to go" se stává adresa "I gotta go",
    • "I'm going to go" se stává "I'm gonna go".

Mějte na paměti, že ve výše uvedených příkladech budou rodilí mluvčí jen zřídka vyslovovat první verze. Domorodci mají tendenci vždy preferovat druhou verzi. Všimnete-li si toho, okamžitě vám to pomůže lépe porozumět rychlé angličtině rodilých mluvčích.

Ne všechny spřežky se však píší! Mnohé z nich se používají pouze v mluveném jazyce a do písemné podoby se nepřepisují (snad kromě jazyka SMS a sociálních sítí).

Zde je několik příkladů neformálních spřežek v americké angličtině:

  • Další kontrakce:
    • "What do you think?" se stává "Whaddaya think?",
    • "He's probably right" se stává "He's prolly right",
    • "I suppose you're right" se stává "I s'pose you're right".
    • Z"What are you doing?" se někdy může stát "Watcha doin?".

Závěr

Existuje velký rozdíl mezi tím, jak si myslíme, že by se angličtina měla vyslovovat, a tím, jak se skutečně vyslovuje.

Fonetika, zvukové materiály, ověřování, zda víme, jak se vyslovuje to, co čteme, rozhovory s rodilými mluvčími a studium běžných spřežek jsou jedny z nejlepších technik, které vám pomohou lépe si jich všimnout a vyplnit obrovskou mezeru mezi psanou a mluvenou angličtinou.

Pokud na tom budete pracovat, pomůže vám to zlepšit poslechové dovednosti v angličtině. To vám také pomůže k lepší výslovnosti a zmírnění nebo dokonce vymazání cizího přízvuku! (pokud o to máte zájem).

Nezapomeňte všechny tyto informace uvést do praxe. Podnikněte nějaké kroky! Pokud se chcete zlepšit, musíte změnit způsob, jakým jste to dělali doposud. Všechny tyto tipy budou nakonec bezcenné, pokud je neuvedete do praxe a nezměníte způsob, jakým mluvíte anglicky.

Šťastné a veselé procvičování!

Profile picture for Fabien Snauwaert

Fabien Snauwaert

Author

Machine Translation

Translated from the English

Last modified: November 2, 2021, 4:36 pm