Sfaturi pentru a profita la maximum de călătoria dvs. lingvistică

Cum să înveți limba engleză prin imersiune 🤿

Read this article in English: How to learn English through immersion 🤿.

Cum puteți învăța limba engleză prin imersiune? Iată cum puteți profita la maximum de călătoria dvs. lingvistică.

Oamenii se gândesc adesea la învățarea limbii engleze prin imersiune ca o soluție miraculoasă pentru stăpânirea limbii: "Oh, învățarea limbii engleze este ușoară, tot ce trebuie să faceți este să trăiți într-o țară de limbă engleză!". Problema este că aceste concepții greșite sunt cel mai adesea popularizate fie de oameni care nu au făcut-o niciodată, fie de oameni care au încercat, dar nu au ajuns atât de departe cu studiile lor în limba engleză. Este ca și cum ai spune că pentru a deveni pianist profesionist, tot ce trebuie să faci este să fii însoțitor de toaletă la opera.

Mediul înconjurător are ajutor-imersiunea este minunată, dar nu este suficientă! Dovada sunt miile de expați și imigranți care trăiesc în străinătate, dar rămân izolați de restul populației din cauza barierei lingvistice.

Deci, în acest articol, vreau să să-mi folosesc experiența pentru a vă arăta cum să reușești prin imersiune în limba engleză.

Învățarea limbii engleze prin imersiune-povestea mea

Vorbesc engleza, franceza, maghiara, rusa si spaniola. Unele dintre acestea le-am învățat în Franța, altele în țara în care se vorbește limba sau merge înainte și înapoi între cele două. În orice caz, imersiunea este un pas esențial - doriți să o utilizați fie pentru a învăța (consultați sfaturile mele de mai jos), fie pentru a vă putea bucura în sfârșit de această limbă străină care a depus atât de mult efort pentru a învăța!

Imersiune de succes

Maghiară este un limba pe care am învățat-o prin imersiune și metodele mele pot fi aplicate prin oricine dorește să învețe limba engleză prin imersiune.

Când am aterizat în Ungaria.=m am făcut deja câteva note în limba maghiară, dar într-adevăr nu atât de mult. Am încercat să o învăț în Franța cu două metode (Assimil și Pimsleur) dar asta nu a adus atât de mult succes pe cât speram. Știam câteva cuvinte și expresii, dar în timpul unei călătorii la Budapesta, mi-am dat seama că este foarte greu să le folosesc și localnicii nu au înțeles ce spun, din cauza pronunției mele.

Nu aveam cum să renunț. După această vacanță distractivă, care a fost poate un pic dezamăgitoare din punct de vedere lingvistic, am decis să du-te trăiesc în țară timp de 2-3 luni. Am plecat cu ideea că, atâta timp cât voi studia din greu timp de trei luni pe site, voi putea vorbi fluent. (Veți vedea cât de reușit am fost).

How to learn English in immersion

Imersiunea în limba engleză sau în altă limbă este întotdeauna o călătorie interesantă!

Hotărâtă să învăț limba, am ajuns în țară cu un plan - să profit de orice ocazie de a folosi limba maghiară, cufundată în limbă. Aceasta a fost prima dată când am trăit în străinătate și am vrut să mă bucur de ea și să învăț limba prin scufundări în cultură.

Long story short... planul meu a funcționat!

După două luni pe site, am putut face totul în limba maghiară. Desigur, cu unele dificultăți (nu am vorbit întotdeauna fluent), dar mi-a plăcut să vorbesc, am făcut-o cu o anumită ușurință, am fost capabil să sparg gheața cu oameni noi și să folosesc limba maghiară toată ziua.

Nu am atins un nivel de fluență, să nu mai vorbim de a deveni bilingv (a deveni bilingv în trei luni este o iluzie), dar am putut comunicați clar în limbă și folosiți-o în viața de zi cu zi. Pentru a rezuma, am avut a dobândit o bază solidă în limba, Am avut, de asemenea învățat în două luni pe site-ul ceea ce majoritatea oamenilor pot învăța numai după ani de studiu.

Ce a făcut ca călătoria mea de imersiune să aibă succes?

Imersiune constrânsă

Primul și cel mai important lucru este că am avut o regulă simplă:

Mi-am permis să vorbesc doar limba țării.

Mi-am interzis să vorbesc Franceză sau Engleză. Am alocat numai anumite momente pentru aceste două limbi duminică seara, pentru a rămâne conectat cu prietenii și familia înapoi în Franța.

Ce rost are să mergi în celălalt capăt al lumii dacă vrei să locuiești acasă?

În același mod, ce rost are să mergi într-o țară pentru a te cufunda în engleză dacă ai de gând să vorbești (și să gândești) în limba ta maternă de cele mai multe ori? Deci:

Când învățați în imersiune, permiteți-vă să vorbiți numai limba țării alese.

Acest principiu este cheia succesului pentru a învăța limba engleză prin sau prin imersiune.

Deja aud multe obiecții - " bine, dar încă nu pot vorbi limba, trebuie să folosesc limba mea maternă."

La fel ca roțile de antrenament de pe bicicleta unui copil, puteți folosi propria limbă pentru a vă ajuta să înțelegeți limba engleză, dar folosiți-o doar la minimum. Dar folosiți-o doar la minim. Încearcă face totul în limba engleză, acesta este scopul (și asta este imersiunea în limbă!). Vei descoperi talente nebanuite si vei fi impresionat de capacitatea mintii si corpului uman de a se adapta.

Ce s-a întâmplat când m-am lăsat doar să vorbesc limba țării?

Am rămas cu o singură alegere - să o învăț!

Nu cunoșteam pe nimeni în oraș. Deci, dacă voiam să-mi fac prieteni (și să nu fiu deprimat), trebuia să învăț limba.

Păstrați în minte puterea naturii noastre sociale. Suntem animale sociale. Dacă singura modalitate de a face parte dintr-un grup este de a învăța limba, o vom învăța. Este instinctul nostru de supraviețuire în acțiune.

Cu alte cuvinte, nu am avut de ales.

Deci, probabil că îmi vei spune: "dar Fabien, cum ți-ai făcut prieteni într-o limbă pe care nu o cunoșteai încă?"

Este foarte simplu (dar rezultatul multor eforturi):

  • Am întâlnit o mulțime de oameni.
  • Am lucrat la ceea ce am vrut să spun cu profesorii mei (Am avut două).
  • Atunci Am repetat aceleași povești cu oameni noi pe care I-am întâlnit, până când a devenit automat.

Uită-te la ea ca la opera unui actor. Un actor repetă aceleași linii din nou și din nou până când devine a doua natură pentru ei. Ei memorează mai întâi liniile mari, apoi expresiile, apoi se concentrează pe nuanțe și detalii suplimentare.

Asta funcționează și pentru limbile vii.

How to learn English in immersion

Odată ce sunteți în țară, du-te au câteva băuturi cu localnicii pentru a sparge gheața. Este distractiv și chiar vă va ajuta să vă ștergeți accentul străin!

Am lucrat la subiecte de conversație și povești simple-lucruri pe care am vrut să le spun oamenilor pe care I-am întâlnit.

Mi-a fost greu să le întâlnesc la început, a necesitat mult efort.

Cu toate acestea, încetul cu încetul, de la o întâlnire la alta, aceste povești ar deveni din ce în ce mai familiare.

Producția mea devenea din ce în ce mai fluidă. Gramatica mea a devenit mai precis corectă și pronunția mea mai autentică.

Dacă vrei să spui aceeași poveste aceleiași persoane de patruzeci de ori, s-ar plictisi de moarte.

Dacă spuneți aceeași poveste în limba engleză la zeci de oameni diferiți, veți obține doar mai bine în cele din urmă.

Iată ce am făcut exact când lucram la experiența mea de imersiune cu limba maghiară:

  • Aș pregăti ceea ce am vrut să spun profesorului meu maghiar.
    • Ea a fost cea mai mare parte un profesor de conversație și am avut noroc că am găsit un profesor bun.
    • Ea a avut intuiția de a ghici ce am vrut să spun. Într-o asemenea măsură încât, dacă nu știam aproape nimic, asta nu ne-a împiedicat să vorbim tot timpul în limba maghiară și să folosim doar ocazional câteva cuvinte în limba engleză, doar atunci când era absolut necesar.
    • Avea înțelepciunea de a-i face pe oameni să repete și de a le oferi șansa de a se corecta înainte ca ea să o facă singură. Procedând astfel, evitați partea neplăcută de a fi întotdeauna corectată, ajutându-vă, de asemenea, să vorbiți mai bine și să învățați cum funcționează limba.
    • Știam ce vreau să învăț. Nu mi-am făcut temele (pentru că nu-mi place și am compensat prin participarea la întâlniri reale), dar nici nu m-am prezentat la cursuri fără să mă fi pregătit. Întotdeauna am avut lucruri despre care să vorbesc și lucruri pe care am vrut să le descopăr.
  • Am întâlnit o mulțime de oameni cu care am putut folosi ceea ce am învățat în timpul orelor mele
    • După cum am menționat, am fost îmbunătățirea cu fiecare nouă întâlnire, am fost ca un comedian!
    • Aceste întâlniri m-au făcut, de asemenea, să descopăr despre ce alte subiecte de conversație voiam să pot vorbi.
    • Am luat notițe. N-am ieșit niciodată să beau fără pix și hârtie. (Pentru a nota, adnota, și mâzgăli).
  • Era un cerc vicios! Profesorul meu m-a ajutat să mă pregătesc. Întâlnirile au fost minunate pentru practică. M-au ajutat să explorez idei noi, pe care le-am acoperit în clasă. Făcând acest lucru, am fost îmbunătățirea cu fiecare clasă nouă și cu fiecare nouă întâlnire.
    • La final, lecțiile și întâlnirile au sfârșit prin a fi similare - mulți oameni cu care mă întâlneam mă ajutau să învăț lucruri pe care voiam să știu să le spun, în timp ce orele mele erau din ce în ce mai relaxate și erau ca o conversație între prieteni.
  • De asemenea, lucram la gramatică cu o carte de gramatică și, în plus, cu un profesor specializat în gramatică (una diferită de cea menționată mai sus), destul de scumpă, ceea ce m-ar forța să progresez.
    • Gramatica a fost și mai importantă în limba maghiară, deoarece este atât de diferită. Studierea gramaticii vă permite să identificați diferențele dintre noua limbă și limba maternă.
    • Când învățăm gramatica prin imersiune (ca o completare a vorbirii limbii!), avem cel puțin plăcerea de a putea observa gramatica peste tot în jurul nostru și de a vedea cum o putem folosi pentru a înțelege limba.
    • Pentru limba engleză, este de până la tine pentru a vedea dacă gramatica este greu pentru tine și apoi harta care punctele pe care ar trebui să lucreze la.

Eu numesc această abordare a abordare pe trei laturi pentru că atacăm limba din trei părți. O putem face și acasă. Avantajul de a face imersiune în străinătate este că oportunitățile de a întâlni nativi sunt multiplicate de zece ori sau mai mult, atâta timp cât sunteți deschis și sociabil și evitați expații monolingvi din țara de origine.

Sistemul

Înainte de a merge mai departe și de a vă spune ce mi-a permis să ajung la un nivel conversațional în limba maghiară în doar două luni de imersiune, Aș dori să vorbesc cu tine despre sistemică.

În fața unui proiect, contăm prea mult pe voința și motivația noastră. Problema este că aceste două în cele din urmă a alerga afară:

  • Voința noastră scade pe măsură ce oboseala noastră crește.
  • Și, fără a face progrese vizibile, motivația noastră scade cu timpul, în timp ce dă rezultate bune atunci când întâlnim obstacole.

O resursă mai bună pe care vă puteți baza, în loc să contați pe voința și motivația noastră este modul sistemic de gândire.

În loc să creadă în mod fals că voința este suficientă pentru a reuși, gândește-te la drum te poți forța să reușești.

În cazul meu, faptul că mi-am interzis să vorbesc engleza sau franceza, m-a forțat să reușesc în maghiară.

Fie învățam limba maghiară, îmi făceam prieteni, mă bucuram de călătorie și îmi atingeam scopul (și mă bucur de viață!), sau aș rămâne unde eram, ca un singuratic, singur și fără să vorbesc cu nimeni.

Într-adevăr, nu a fost o alegere grea!

Am pus condiții care să mă forțeze să învăț limba.

Rețineți că acest lucru este ceva ceea ce nu ar fi reușit niciodată dacă aș fi plecat cu ideea că " aș face maghiară din când în când, când aș fi vrut".

Cu alte cuvinte, dificultățile vă pot face bine, atâta timp cât le alegeți și le puneți la dispoziția dumneavoastră.

Pentru a atinge un obiectiv, proiectați un sistem care să vă forțeze să atingeți acest obiectiv.

Călătoriile lingvistice sunt o modalitate bună de a învăța limba engleză - sunteți într-un mediu bun și mediul dvs. vă influențează.

Pe de altă parte, aceasta este nu este suficient pentru a învăța limba engleză, deoarece puteți continua să faceți majoritatea lucrurilor în limba maternă (oamenii din țara dvs. sunt peste tot și Internetul face ușor să mergeți în cealaltă parte a lumii fără a tăia legătura dintre țara noastră de origine).

Deci, gândiți-vă la acest lucru în contextul obiectivelor dvs. (în engleză sau în altă limbă):

Ce sistem poți proiecta care te-ar forța să reușești?

Știți deja partea principală a poveștii mele și ce mi-a permis să învăț limba maghiară sau, cel puțin, să am o bază solidă pentru să fie capabil să comunice și să trăiască în limba.

Un alt lucru care m-a ajutat foarte mult a fost faptul că am citit multe despre modul în care funcționează creierul și modul în care învață o limbă. Știam ce trebuie să fac în teorie și în practică.

De asemenea, am știut cum să descompun o limbă străină enormă în subpărți mai mici digest pentru a învăța mai bine și pentru a mă asigura că voi progresa. Asta numim noi chunking - un concept cheie pentru a învăța o limbă. După cum spun vorbitorii de engleză, You can eat an elephant, one bite at a time.

Oh, și această primă călătorie lingvistică este printre cele mai fericite luni din viața mea. Învățarea unei limbi noi, întâlnirea cu tone de oameni noi și progresul constant mi - au oferit o anumită dulceață vieții (care a fost și mai puternică având în vedere locul-Budapesta este un oraș frumos în care este foarte frumos să te plimbi). Acest lucru m-a ajutat, de asemenea, să câștig încredere, ceea ce m-a încurajat să merg apoi pe un călătorie lingvistică în lume. Scufundarea într-un proiect și reușita este probabil cea mai bună modalitate de a Construiți-vă încrederea.

How to learn English in immersion

Imersiune în Rusia

Imersiune nereușită

Este bine să vorbim despre ce funcționează, dar avem tendința să ne amintim mai bine ce nu funcționează, mai ales când se întâmplă cu altcineva. Acest lucru ne ajută să vedem capcanele de evitat.

Deci, aș dori să vă vorbesc despre primul meu contact cu limba rusă și despre faptul că imersiunea nu vă permite automat să învățați limba.

Uneori credem că imersiunea face totul... că, dacă suntem în țară, auzim și vedem limba peste tot și în fiecare zi, creierul nostru va începe în mod natural să înțeleagă, să asimileze și că acest lucru ne va permite să vorbim. Cred că această concepție greșită vine din modul în care învățăm limba noastră maternă - suntem expuși constant la ea, iar restul pare să funcționeze ca o magie! Acest lucru este, din păcate, departe de realitate.

Copiii își petrec timpul în imersiune, desigur, dar își petrec timpul de lucru pe limbă într-un fel sau altul, fie cu părinții lor care le spun povești, fie pe terenul de joacă cu alți copii... Acest lucru arată adesea ca un joc, dar este încă o formă de învățare. Ei învață cu prețul eforturilor constante, full-time și cu necesitatea de a se integra în grup. Nu imersiunea este cea care își face magia, ci mai degrabă orele petrecute descoperind acea limbă, care sunt răsplătite.

De asemenea, rețineți că ei învață foarte, foarte încet - copiii petrec între 12.000 și 15.000 de ore învățând limba lor maternă! [sursa - Diane Larsen-Freeman (1991)] nu stiu daca ai avut o conversatie cu un copil de cinci ani recent... este drăguț, dar este departe de a fi impresionant pentru o muncă de cinci ani! Dacă comparați asta cu cele O mie de ore de care are nevoie un adult pentru a atinge un nivel C2 în limba engleză, numărul este ridicol de scăzut.

Pe scurt, imersiunea nu face totul, așa cum am învățat pe propriul meu cost.

După ce am dobândit o bază solidă în limba maghiară, am mers într-un turneu mondial care m-a dus în Noua Zeelandă, Australia, Argentina, Columbia și Statele Unite... cu câteva opriri în Ungaria, ca să nu pierd ceea ce am dobândit și, în sfârșit, în Rusia. (Rusa și Maghiara sunt două limbi total diferite și cunoașterea uneia nu o ajută pe cealaltă în niciun fel).

M-am dus despre învățarea Rusă cu destul de un pic de încredere. Până la urmă reușisem să îmblânzesc Maghiara, limbă care este adesea prezentată ca fiind "cea mai grea din Europa".

Am planificat să-și petreacă trei luni în Rusia și asta am făcut.

Problema - am ajuns în Rusia cu zero cunoștințe de limbă (și prea încrezător pe care am putea numi în condiții de siguranță aroganță).

Am crezut că pot învăța cu câteva cărți și prin imersiune... Mai mult, prietena mea la acea vreme (acum, soția mea) era rusă. Am crezut că rusul îmi intră în creier ca o scrisoare în cutia poștală... așa funcționează imersiunea, nu?

Am fost destul de naiv. :-)

După trei luni în Rusia, încă nu eram capabil să țin o conversație de bază.

Privind înapoi la ea, nu este surprinzător:

Nu făcusem nimic pentru a mă forța să învăț limba.

Am petrecut mai mult timp în Rusia muncind decât făcând orice altceva. Încă, nimic nu înlocuiește simplul fapt de a petrece timp cu limba. Capacitatea mea de a învăța a fost limitată de numărul de ore investite în practicarea limbii, care a fost limitat de alegerile mele și de lipsa de organizare.

Când a venit la necesitățile de viață (care ar forța în mod normal să utilizați limba), prietena mea ar putea traduce nimic pentru mine și familia ei a fost de mare ajutor, de asemenea. A fost apreciat și practic, dar asta m-a lipsit de lovitura în fund, de care aveam nevoie pentru a mă forța să învăț.

După trei luni în Rusia, știam mai mult sau mai puțin alfabetul și, într-o anumită măsură, pronunția, dar eram departe de a vorbi limba sau de a stăpâni elementele de bază.

Uneori, viața intervine și asta e doar o parte a jocului. La acea vreme, prioritatea mea era să lucrez. Dar acestea sunt lucruri pe care ar trebui să le planificați și imersiunea nu va fi niciodată o soluție miraculoasă pentru acest tip de probleme.

Trebuie să știi cum să te organizezi. Sau, așa cum se spune:

By failing to plan, you are planning to fail.

Sfaturi pentru învățarea limbii engleze prin imersiune

Să trecem la morala poveștii. La ce ar trebui să acordați atenție pentru a avea o imersiune engleză de succes?

Lecția pe care o putem învăța din toate acestea este că:

Dacă nu vă planificați imersiunea astfel încât să vă forțeze să practicați limba engleză, limba va nu introduceți pe cont propriu și nu veți obține să se bucure de ceea ce imersiunea are de oferit: nenumărate ore de practică cu nativii.

Imersiunea nu este o soluție, este un instrument. Depinde de dvs. să profitați la maximum de acest instrument, cu riscul de a regreta că nu v-ați folosit șansa.

Capcanele de evitat

  • Gândindu - te că imersiunea va face totul-nu, depinde de tine să faci munca.
  • Permițându - vă să vorbiți limba maternă-trebuie să vă abandonați mediul anterior pentru a vă integra în cel nou.
  • Petreceți timp cu oameni din țara dvs. de origine - fugiți de ei!

Căile de urmat

  • Proiectarea a sistem care vă va forța să practicați limba engleză. De exemplu:
    • X numărul de clase unu-la-unu pe săptămână, în funcție de programul predeterminat.
    • X întâlniri pe săptămână (ceea ce ar însemna, probabil, trimiterea y numărul de mesaje către potențiali pen-amicii/ partenerii de conversație).
  • Practica Engleza în fiecare zi, de mai multe ori pe zi, pe care o numesc ritmul zilnic pentru învățarea limbilor străine.
  • Ajungeți în țară cu cel puțin o cunoaștere a limbii, astfel încât să puteți avansa rapid odată ce sunteți acolo.
  • Gândiți-vă în engleză, chiar dacă sunteți doar la un nivel începător.
    • Regândiți și reutilizați puținul pe care îl cunoașteți, mai ales în timp ce vă plimbați. Acest lucru va face engleza mai familiară.
  • Trage un pui de somn.
    • Dacă lucrați mult pe limbă, probabil că veți fi surprinși de cât de obosit veți ajunge să fiți (și acesta este un fel de oboseală bună!). Nu este nimic mai bun decât să faci un pui de somn, ceea ce va permite creierului să se odihnească și să-și consolideze memoria.

Când faci obiective care depind de tine te ajută să rămâi la ele și să te motivezi.

Dacă nu aveți timp pentru un pui de somn rapid, pur și simplu rețineți că memoria se consolidează în somn și acele goluri vă vor ajuta să vă păstrați ritmul și să memorați mai bine (evident, atâta timp cât ați practicat suficient!!!).

How to learn English in immersion

Nu amân, îmi consolidez memoria!

Cât timp este nevoie pentru a învăța limba engleză prin imersiune?

Fără îndoială te întrebi Cât timp este nevoie pentru a învăța limba engleză în imersiune în total? Nu există un răspuns perfect. Acest lucru depinde de nivelul pe care îl vizează. Răspunsul este același, indiferent dacă învățați în imersiune sau nu, deoarece, indiferent unde vă aflați pe Pământ, întrebarea nu este atât locația dvs., cât și numărul de ore pe care le petreceți folosind limba engleză.

How to learn English through immersion

Numărul de ore necesare pentru a ajunge la fiecare nivel.

(Imersiunea vă ajută să aveți mici mementouri atunci când vă plimbați într-un oraș, când citiți semne și ascultați oamenii care trec și este frumos, dar acesta este minimul de practică.)

În imersiune, aveți oportunități pentru întâlniri, motivația, mediul și tot ceea ce vă va ajuta să practicați mai multă engleză fără a fi nevoie să vă luptați. Vă recomandăm să vizeze pentru până la cinci ore de practică pe zi. Scopul pentru un minim de trei ore pe zi. Dacă lucrurile în limba engleză merg la fel de bine cum au mers pentru mine cu limba maghiară (ceea ce sper să facă!) ar trebui să fie în măsură să tot timpul.

Unde puteți învăța limba engleză prin imersiune?

Aș dori să mă concentrez pe cel mai mare greșeală pe care străinii le fac atunci când merg într-o călătorie lingvistică pentru a învăța limba engleză.

Această greșeală este foarte simplă:

Toți străinii dintr-o țară merg să învețe limba engleză în aceleași locuri!

Londra, New York, poate Australia pentru cei mai curajoși (o țară enormă în care oamenii sunt concentrați în aceleași orașe).

Este incredibil și lipsa de imaginație este, de asemenea, un pic trist.

How to learn English in immersion

Orașe precum Londra nu sunt probabil cele mai bune locuri pentru a vă cufunda în engleză...

Deci, dacă ai plecat deja sau ești atras de astfel de destinații, pot să înțeleg asta. Acestea sunt nume care sunt aproape legendare și cu siguranță mai populare decât, să zicem, Sranton, Pennsylvania. Și sunt orașe frumoase... dar nu asta e ideea!

Dacă doriți să vizitați acele locuri, puteți merge acolo în vacanță.

Dar pentru a învăța limba engleză prin imersiune, este mai bine să mergeți în altă parte.

Căutați orașe mici și orașe care nu au atât de mulți străini, și în cazul în care veți fi lângă singurul străin, care este un alt avantaj:

  • Vei fi obligat să vorbești engleza (un avantaj suficient de bun pentru a merge acolo)

Dar, de asemenea, datorită faptului că veți fi printre puținii străini acolo:

  • Toată lumea va fi curios să vorbesc cu tine!

Țara și cultura dvs. sunt cu siguranță fascinante, iar oamenii vor avea multe întrebări de pus, ceea ce este o practică excelentă pentru dvs.!

În timp ce atunci când sunteți în Londra sau New York, sunteți unul dintre mulți oameni din aceeași țară pentru a comanda ceva într-un restaurant, cu un accent extrem de evident.. Deci, asta își pierde farmecul! Ceea ce ar fi fermecător într-un oraș mic, unde oamenii au răbdarea și curiozitatea de a te asculta, devine nesemnificativ și chiar enervant sau iritant într-un oraș stresat precum Londra sau New York, sau chiar Sydney și Melbourne.

Gândește - te la asta-ai vrea să fii doar un alt străin? Sau ai prefera să trăiești o aventură frumoasă într-un loc în care ai fi "exotic"?

Evident, este nevoie de un curaj pentru a merge într-un loc necunoscut, spre deosebire de a urma căile bine-cunoscute. Chiar mai bine. Aceasta înseamnă că cei curajoși sunt răsplătiți.

Mergeți în locuri mai puțin populare - și, prin definiție, nu vă pot spune exact unde, vă pot spune doar ce locuri ar trebui să evitați.

În trecere, în timpul celor două-trei luni de imersiune, gluma mea cu localnicii a constat în a spune (în limbă), de îndată ce am auzit poporul francez "Oh nu, poporul francez! Repede! Trebuie să plecăm de aici!"Nu numai că mi-am menținut limba imersiune, dar acest lucru a creat și o situație amuzantă atunci când este înconjurat de turiști. Acest lucru ma făcut, de asemenea, să ies din mulțime și să fiu persoana franceză care vorbește limba locală, mai degrabă decât turistul.

Nu sunt convins că ne-ar plăcea întotdeauna să trăim într-un oraș și cu siguranță nu tot timpul. Alegerea unui loc mai mic, care este mai frumos în ceea ce privește natura și peisajele poate fi o gură de aer proaspăt, care vă va face imersiunea mai plăcută și vă va lăsa amintiri de neuitat.

În cele din urmă, dacă doriți o imersiune completă în limba engleză, care este, de asemenea, buget-friendly, alegerea locurilor mai mici și mai puțin cunoscute vă va permite să stați mai mult, mai ușor. Sau poate chiar du-te imediat! Personal, dacă trebuie să aleg între a petrece două luni în mijlocul pustietății, unde toată lumea vrea să vorbească cu mine pentru că nu sunt mulți turiști și o săptămână în New York... alegerea este evidentă!

Depinde de tine să pui cotele în favoarea ta atunci când vine vorba de alegerea destinației tale : câte ore de practică engleză veți obține mergând la această destinație, spre deosebire de alta?

How to learn English in immersion

Orașele și orașele mici sunt o alegere inteligentă pentru imersiunea dvs. în limba engleză

Cum să vă pregătiți călătoria lingvistică

Înainte de a învăța limba engleză prin imersiune completă, Vă sfătuiesc să aveți o înțelegere de bază a limbii engleze. Aceasta înseamnă că încercați să aveți cel puțin o bază de bază care vă va permite să citiți și care vă va ajuta atunci când ajungeți în țară. Acest lucru vă va permite să începeți imersiunea în limba engleză pe calea cea bună, mai degrabă decât să suferiți.

Din punct de vedere lingvistic

Iată câteva modalități de a vă pregăti Imersiune în limba engleză:

  • Fi familiarizat cu Fonetică engleză, pentru a putea înțelegeți limba vorbită.
    • O fundație bună în fonetică vă va permite să puteți vorbește mai degrabă decât să trebuiască să scrii totul.
    • Numărul de accente englezești este enorm, așa că practicați-vă înțelegere despre accentul care se vorbește în regiunea în care mergi.
  • Maestre destul de engleză pentru a supraviețui.
    • Nu este nevoie să știe cum să vorbească despre știința rachetelor, nici despre politica internațională, dar au o cantitate suficientă de cunoștințe pentru a putea găsi o pensiune (sau un motel sau un Airbnb) și apoi cazare.
  • Știu cum să prezintă-te și spune ce faci acolo, pentru a începe spargerea gheții.

Puteți pleca cu mai mult (cu cât nivelul dvs. este mai mare, cu atât veți avea mai multe oportunități), dar cred că este suficient. Asigurați-vă că nu folosiți nivelul dvs. de engleză ca scuză pentru a nu merge ("Oh, voi merge când voi fi mai bine!"), asta ar însemna că a fi perfecționist și amânare va veni în calea trăirii aventurii tale.

Pe flipside, nu vă așteptați să învățați limba engleză doar din călătoria dvs. Imersiunea nu este o soluție miraculoasă și cu cât începeți mai devreme să lucrați la limba engleză, indiferent de vârsta dvs., cu atât nivelul dvs. în limba engleză va fi mai bun.

Din punct de vedere logistic

Pentru dumneavoastră călătorie lingvistică, sfaturile mele din punct de vedere logistic sunt:

  • Du-te la țară cu cât mai puțin trebuie să lucrați posibil. Acest lucru vă va permite să vă concentrați pe învățarea limbii engleze, să lucrați cu profesorii și să întâlniți oameni noi.
  • Pregătiți-vă mental și financiar. Stabiliți o dată ulterioară de plecare, dacă aceasta ar însemna plecarea în condiții mai bune. Dar, de îndată ce aceste condiții sunt îndeplinite, du-te pentru ea!
  • Cumpără-ți bilete în avans, de preferință cu două luni înainte (chiar mai devreme, dacă te duci undeva departe).
    • E mai ieftin așa, pe de o parte.
    • Pe de altă parte, și mai important, vei fi super motivat odată ce ai biletul! Acest lucru vă va ajuta să vă pregătiți și să lucrați la limba engleză înainte de a merge.

Dacă doriți să lucrați la limba engleză înainte de a merge, În mod evident, recomand utilizarea Faceți Clic Pe & Vorbește pentru că acesta este cel mai inteligent produs pentru a învăța limba engleză pe piață. Te face să lucrezi la Fonetică, vocabular și gramatică într-un mod progresiv și plin de viață, cu doar 20 de minute și până la 3 ore de engleză pe zi, în funcție de programul tău!

În cele din urmă, rețineți că astfel de călătorii lingvistice sunt într-o mare măsură o aventură personală. Să fii deschis și să știi să te apropii de ceilalți, să știi să spargi gheața, să ai un bun simț al umorului, să fii un bun ascultător, să știi să faci primul pas... acestea calitățile sunt importante și se vor dezvolta în timpul călătoriei, pentru a întâlni oameni și a beneficia de imersiunea ta. (Cărțile în limba engleză despre dezvoltarea personală și comunicare vor fi de mare ajutor).

Asta e. Asta e tot pe învățarea limbii engleze prin imersiune pentru acum. Voi vorbi mai multe despre asta într-un articol viitor, explicând cum să creați o bulă de limbă engleză într-o altă țară. Între timp, vă doresc Bon Voyage! și o experiență excelentă de învățare a limbii engleze!

Imersiune fericită!

A se vedea, de asemenea

Profile picture for Fabien Snauwaert

Fabien Snauwaert

Author

Machine Translation

Translated from the English

Last modified: June 10, 2021, 10:44 am