[ Close ]
👂
Understand spoken English, and speak!
Stop wasting your time! Instead:
  • Correct your pronunciation in English
  • Learn sentences from daily life
  • Memorize for good
  • Speak and listen to a ton of English!
Learn English and change your life, click here:

Dicas sobre como aproveitar ao máximo a sua viagem linguística

Como aprender inglês por imersão 🤿

Read this article in English: How to learn English through immersion 🤿.

Como você pode aprender inglês através de imersão? Veja como você pode aproveitar ao máximo a sua viagem linguística.

As pessoas muitas vezes pensam em aprender inglês por imersão como uma solução miraculosa para dominar o idioma: "Oh, aprender inglês é fácil, tudo o que você precisa fazer é viver num país de língua inglesa!" O problema é que estes conceitos errados são mais frequentemente popularizados por pessoas que nunca o fizeram, ou por pessoas que tentaram mas não chegaram tão longe com os seus estudos de inglês. É como dizer que, para se tornar um pianista profissional, tudo o que você precisa fazer é ser um atendente de banheiro na casa de ópera.

O ambiente ajuda - a imersão é ótima, mas não é o suficiente! A prova são os milhares de expatriados e imigrantes que vivem no estrangeiro, mas que continuam isolados do resto da população por causa da barreira linguística.

Por isso, neste artigo, quero usar a minha experiência para vos mostrar como ter sucesso através da imersão em inglês.

Aprender inglês por imersão - a minha história

Eu falo inglês, francês, húngaro, russo e espanhol. Alguns deles aprendi na França, outros no país onde a língua é falada ou indo e voltando entre os dois. Em qualquer caso, a imersão é um passo essencial - você quer usá-la para aprender (veja minhas dicas abaixo), ou para finalmente poder desfrutar desta língua estrangeira que exigiu tanto esforço para aprender!

Imersão bem sucedida

O húngaro é uma língua que aprendi por imersão e os meus métodos podem ser aplicados por qualquer pessoa que queira aprender inglês por imersão.

Quando aterrissei na Hungria, já tinha feito algumas notas em húngaro, mas não tanto assim. Eu tinha tentado aprender na França com dois métodos (Assimil e Pimsleur) mas isso não trouxe tanto sucesso como eu esperava. Eu sabia algumas palavras e frases, mas durante uma viagem a Budapeste, percebi que era muito difícil para mim usá-las e os locais não entendiam o que eu estava a dizer, por causa da minha pronúncia.

Não havia como eu desistir. Depois destas férias divertidas, talvez um pouco decepcionantes do ponto de vista linguístico, decidi ir viver para o campo durante 2-3 meses. Saí com a ideia de que, desde que estudasse muito durante três meses no local, seria capaz de falar fluentemente. (Você vai ver como eu tive sucesso).

How to learn English in immersion

A imersão em inglês ou outra língua é sempre uma viagem emocionante!

Determinado a aprender a língua, cheguei ao país com um plano - aproveitar todas as oportunidades para usar o húngaro, imerso na língua. Esta foi a primeira vez que vivi no estrangeiro e quis aproveitar e aprender a língua mergulhando na cultura.

Long story short... o meu plano funcionou!

Depois de dois meses no local, eu podia fazer tudo em húngaro. Claro que, com algumas dificuldades (nem sempre falava fluentemente) mas gostava de falar, fazia-o com uma certa facilidade, era capaz de quebrar o gelo com novas pessoas e usar o húngaro durante todo o dia.

Não tinha atingido um nível de fluência, quanto mais tornar-me bilingue (tornar-se bilingue em três meses é uma ilusão), mas conseguia comunicar claramente na língua e usá-la na vida diária. Em resumo, eu tinha adquirido uma base sólida na língua, também tinha aprendido em dois meses no local o que a maioria das pessoas só pode aprender depois de anos de estudo.

O que fez a minha viagem de imersão ter sucesso?

Imersão condicionada

A primeira e mais importante coisa é que eu tinha uma regra simples:

Permiti-me falar SOMENTE a língua do país.

Eu me proibi de falar francês ou inglês. Eu atribuí certas horas para estas duas línguas no domingo à noite, para ficar ligado a amigos e familiares na França.

Para que serve ir para o outro lado do mundo, se você vai morar em casa?

Da mesma forma, de que serve ir para um país para mergulhar em inglês se você vai falar (e pensar) na sua língua materna na maior parte do tempo? Então, de que adianta ir para um país para mergulhar em inglês?

Ao aprender na imersão, permita-se falar apenas a língua do país escolhido.

Este princípio é a chave do sucesso para aprender inglês por imersão ou através da imersão.

Já consigo ouvir muitas objecções - "Está bem, mas ainda não consigo falar a língua, tenho de usar a minha língua materna".

Tal como as rodas de treino da bicicleta de uma criança, você poderia usar a sua própria língua para ajudar a compreender o inglês, mas use-a apenas no mínimo. Mas use-o apenas no mínimo. Tente fazer tudo em inglês, esse é o objetivo (e é isso que é a imersão na língua!). Você vai descobrir talentos insuspeitos e ficará impressionado com a capacidade de adaptação da mente e do corpo humanos.

O que aconteceu quando eu só me deixei falar a língua do país?

Só me restava uma escolha - aprendê-la!

Eu não conhecia ninguém na cidade. Então, se eu quisesse fazer amigos (e não ficar deprimido), eu tive que aprender a língua.

Tenha em mente o poder da nossa natureza social. Nós somos animais sociais. Se a única maneira de fazer parte de um grupo é aprender a língua, nós a aprenderemos. É o nosso instinto de sobrevivência em acção.

Em outras palavras, eu não tive escolha.

Então, você provavelmente vai me dizer: "Mas Fabien, como você fez amigos em uma língua que ainda não conhecia?"

É muito simples (mas é o resultado de muitos esforços):

  • Eu conheci muitas pessoas.
  • Trabalhei no que eu queria dizer com os meus professores (eu tinha dois).
  • Depois repeti as mesmas histórias com novas pessoas que conheci, até que se tornou automático.

Veja-o como o trabalho de um ator. Um ator ensaia sempre as mesmas linhas até se tornar uma segunda natureza para eles. Primeiro eles memorizam as grandes linhas, depois as expressões, e depois focam em nuances e detalhes adicionais.

Isso também funciona para línguas vivas.

How to learn English in immersion

Quando estiver no campo, vá tomar algumas bebidas com os locais para quebrar o gelo. É divertido e até vai ajudar a apagar o seu sotaque estrangeiro!

Eu trabalhei em tópicos de conversação e histórias simples - coisas que eu queria contar às pessoas que conheci.

Foi difícil para mim conhecê-las no início, exigiu muito esforço.

Por mais que pouco a pouco, de uma reunião para outra, essas histórias se tornavam cada vez mais familiares.

A minha produção estava se tornando cada vez mais fluida. Minha gramática se tornava mais precisa e minha pronúncia mais autêntica.

Se você quiser contar a mesma história para a mesma pessoa quarenta vezes, eles ficariam entediados até a morte.

Se você contar a mesma história em inglês para dezenas de pessoas diferentes, você só vai melhorar no final.

Eis o que eu fiz exactamente quando estava a trabalhar na minha experiência de imersão com o húngaro:

  • Eu preparava o que eu queria dizer ao meu professor húngaro.
    • Ela era sobretudo uma professora de conversação e eu tive a sorte de ter encontrado uma boa professora.
    • Ela tinha a intuição de adivinhar o que eu queria dizer. A tal ponto que, se eu soubesse quase nada, isso não nos impedia de falar o tempo todo em húngaro e de usar apenas ocasionalmente algumas palavras em inglês, apenas quando era absolutamente necessário.
    • Ela tinha a sabedoria de fazer as pessoas repetir e de lhes dar a oportunidade de se corrigirem antes de ela própria o fazer. Ao fazer isso, evita o lado desagradável de ser sempre corrigido, ao mesmo tempo que o ajuda a falar melhor e a aprender como a língua funciona.
    • Eu sabia o que queria aprender. Não fiz os trabalhos de casa (porque não gosto e compensei com a participação em reuniões reais), mas também não apareci nas aulas sem me ter preparado. Eu sempre tive coisas para conversar e coisas que queria descobrir.
  • Conheci muitas pessoas com quem podia usar o que tinha aprendido durante as minhas aulas.
    • Como mencionei, eu estava melhorando a cada nova reunião, eu era como um comediante!
    • Estas reuniões também me fizeram descobrir que outros temas de conversa eu queria poder falar.
    • Eu tomava notas. Nunca saí para tomar uma bebida sem caneta e papel. (Para anotar, anotar e rabiscar).
  • Foi um círculo vicioso! O meu professor ajudou-me a preparar. As reuniões foram ótimas para a prática. Elas me ajudaram a explorar novas idéias, que eu cobri em sala de aula. Ao fazer isso, estava melhorando a cada nova aula e a cada nova reunião.
    • No final, as aulas e reuniões acabaram sendo semelhantes - muitas pessoas com quem eu estava me encontrando estavam me ajudando a aprender coisas que eu queria saber como dizer, enquanto minhas aulas estavam cada vez mais relaxadas e eram como uma conversa entre amigos.
  • Eu também estava trabalhando em gramática com um livro de gramática e, além disso, um professor especializado em gramática (um diferente do mencionado acima), bastante caro, o que me obrigaria a progredir.
    • A gramática era ainda mais importante em húngaro, porque é muito diferente. Estudar gramática permite que você identifique as diferenças entre a sua nova língua e a sua língua materna.
    • Quando aprendemos gramática por imersão (como complemento para falar a língua!), temos pelo menos o prazer de poder observar a gramática em todo o lado à nossa volta e ver como a podemos usar para compreender a língua.
    • Para o inglês, cabe a você ver se a gramática é difícil para você e, em seguida, mapear quais pontos você deve trabalhar.

Chamo a esta abordagem uma abordagem em três lados porque atacamos a língua de três lados. Também o podemos fazer em casa. A vantagem de fazer imersão no estrangeiro é que as oportunidades de conhecer os nativos são multiplicadas por dez ou mais, desde que você seja aberto e sociável e evite expatriados monolingues do seu país de origem.

O sistema

Antes de prosseguir e dizer-vos o que me permitiu alcançar um nível de conversação em húngaro em apenas dois meses de imersão, gostaria de vos falar sobre os sistemas.

Diante de um projeto, nós contamos muito com a nossa vontade e motivação. O problema é que estes dois acabam por se esgotar:

  • A nossa força de vontade diminui à medida que o nosso cansaço cresce.
  • E, sem fazer progressos visíveis, a nossa motivação diminui com o tempo, enquanto dá bons resultados quando encontramos obstáculos.

Um recurso melhor com o qual você pode contar, em vez de contar com a nossa vontade e motivação é a forma sistêmica de pensar.

Em vez de acreditar falsamente que a vontade é suficiente para ter sucesso, pense na maneira como você pode se forçar a ter sucesso.

No meu caso, o facto de eu me ter proibido de falar inglês ou francês, obrigou-me a ser bem sucedido em húngaro.

Ou aprendia húngaro e fazia amigos, desfrutava da minha viagem e chegava ao meu objectivo (e desfrutava da vida!), ou ficava onde estava, como um solitário, sozinho e sem falar com ninguém.

Realmente, não foi uma escolha difícil!

Eu tinha colocado condições que me forçariam a aprender a língua.

Note-se que isto é algo que nunca teria tido sucesso se eu tivesse partido com a ideia de que "eu faria húngaro de vez em quando, quando eu quisesse".

Por outras palavras, as dificuldades podem fazer-lhe bem, desde que as escolha e as ponha ao seu serviço.

Para alcançar um objectivo, desenhe um sistema que o obrigue a atingir esse objectivo.

As viagens lingüísticas são uma boa maneira de aprender inglês - você está em um bom ambiente e seu ambiente o influencia.

Por outro lado, isto não é suficiente para aprender inglês porque você pode continuar fazendo a maioria das coisas na sua língua materna (pessoas do seu país estão em todo lugar e a Internet facilita ir para o outro lado do mundo sem cortar o laço entre o nosso país de origem).

Portanto, pense sobre isso no contexto dos seus objetivos (em inglês ou outra língua):

Que sistema você pode projetar que o forçaria a ter sucesso?

Você já conhece a parte principal da minha história e o que me permitiu aprender húngaro ou, pelo menos, ter uma base sólida para ser capaz de comunicar e viver na língua.

Outra coisa que me ajudou muito foi o facto de ter lido muito sobre a forma como o cérebro funciona e como aprende uma língua. Eu sabia o que tinha de fazer em teoria e na prática.

Eu também sabia como decompor uma enorme língua estrangeira em pequenas partes para melhor aprender e para ter a certeza de que iria progredir. Isso é o que chamamos de chunking - um conceito-chave para aprender uma língua. Como dizem os falantes de inglês, You can eat an elephant, one bite at a time.

Oh, e esta primeira viagem linguística está entre os meses mais felizes da minha vida. Aprender uma nova língua, conhecer toneladas de novas pessoas e progredir constantemente me dava uma certa doçura à vida (que era ainda mais forte dado o lugar - Budapeste é uma bela cidade que é muito agradável de se andar por aí). Isto também me ajudou a ganhar confiança, o que me encorajou a fazer uma viagem linguística pelo mundo. Mergulhar em um projeto e ter sucesso é provavelmente a melhor maneira de construir sua confiança.

How to learn English in immersion

Imersão na Rússia

Imersão sem sucesso

É bom falar sobre o que funciona, mas tendemos a lembrar-nos melhor do que não funciona, especialmente quando acontece com outra pessoa. Isto ajuda-nos a ver as armadilhas a evitar.

Portanto, gostaria de falar com você sobre meu primeiro contato com a língua russa e sobre o fato de que a imersão não permite automaticamente que você aprenda a língua.

Às vezes pensamos que a imersão faz tudo... que, se estivermos no país, ouvimos e vemos a língua em todo o lado e todos os dias, o nosso cérebro começará naturalmente a compreender, a assimilar, e que isso nos permitirá falar. Acredito que esta concepção errada vem da forma como aprendemos a nossa língua materna - estamos constantemente expostos a ela, e o resto parece funcionar como magia! Isto está, infelizmente, longe da realidade.

As crianças passam o seu tempo em imersão, claro, mas passam o seu tempo a trabalhar a língua de uma forma ou de outra, seja com os pais que lhes contam histórias, seja no parque infantil com outras crianças... Isto muitas vezes parece um jogo, mas ainda é uma forma de aprendizagem. Eles aprendem à custa de esforços constantes, a tempo inteiro, e com a necessidade de se integrarem no grupo. Não é a imersão que faz a sua magia, mas sim as horas passadas a descobrir essa língua, que são recompensadas.

Note também que eles aprendem muito, muito lentamente - as crianças passam entre 12.000 e 15.000 horas aprendendo a sua língua nativa! [fonte - Diane Larsen-Freeman (1991)] Eu não sei se você teve uma conversa com uma criança de cinco anos recentemente... é bonito, mas está longe de ser impressionante por cinco anos de trabalho! Se você comparar isso com as mil horas que um adulto precisa para atingir um nível C2 em inglês, o número é ridiculamente baixo.

Em resumo, a imersão não faz tudo, como eu aprendi a meu próprio custo.

Depois de ter adquirido uma fundação sólida em húngaro, entrei em uma turnê mundial que me levou à Nova Zelândia, Austrália, Argentina, Colômbia e Estados Unidos... com algumas paradas na Hungria para não perder o que tinha adquirido e, finalmente, na Rússia. (Russo e húngaro são dois idiomas totalmente diferentes e saber um não ajuda em nada o outro).

Andei a aprender russo com um pouco de confiança. Afinal, eu tinha conseguido domar o húngaro, a língua que é frequentemente apresentada como a "mais difícil da Europa".

Eu tinha planeado passar três meses na Rússia e foi o que fiz.

O problema - cheguei à Rússia com um conhecimento zero da língua (e demasiado confiante que poderíamos chamar de arrogância).

Pensei que podia aprender com alguns livros e através da imersão... Além disso, a minha namorada na altura (agora, a minha mulher) era russa. Eu pensava que o russo estava a entrar no meu cérebro como uma carta na caixa postal... É assim que a imersão funciona, certo?

Eu era bastante ingénuo. :-)

Depois de três meses na Rússia, eu ainda não era capaz de manter uma conversa básica.

Olhando para trás, não é surpreendente:

Eu não tinha feito nada para me forçar a aprender a língua.

Eu tinha passado mais tempo na Rússia a trabalhar do que a fazer qualquer outra coisa. No entanto, nada substitui o simples facto de passar tempo com a língua. A minha capacidade de aprender era limitada pelo número de horas investidas na prática da língua, que era limitado pelas minhas escolhas e pela falta de organização.

Quando se tratava de necessidades da vida (que normalmente o forçariam a usar o idioma), minha namorada podia traduzir qualquer coisa para mim e sua família também era de grande ajuda. Era apreciado e prático, mas isso me privou do pontapé no traseiro que eu precisava para me forçar a aprender.

Depois de três meses na Rússia, eu conhecia mais ou menos o alfabeto e, até certo ponto, a pronúncia, mas eu estava longe de falar a língua ou dominar o básico.

Às vezes, a vida interfere e isso é apenas uma parte do jogo. Na altura, a minha prioridade era trabalhar. Mas estas são coisas que você deve planejar e a imersão nunca será uma solução milagrosa para esse tipo de problemas.

Você tem que saber como se organizar. Ou, como diz o ditado:

By failing to plan, you are planning to fail.

"Dicas para aprender inglês por imersão

Vamos à moral da história. A que você deve prestar atenção para ter uma imersão inglesa bem sucedida?

A lição que podemos aprender com tudo isto é que:

Se não planear a sua imersão de modo a forçá-lo a praticar inglês, a língua não entrará por si só e não poderá desfrutar do que a imersão tem para oferecer: incontáveis horas de prática com nativos.

A imersão não é uma solução, é uma ferramenta. Cabe a você aproveitar ao máximo esta ferramenta, com o risco de lamentar não ter aproveitado sua chance.

As armadilhas para evitar

  • Pensar que a imersão vai fazer tudo - não, cabe a você fazer o trabalho.
  • Deixar-se falar a sua língua materna - você tem que abandonar o ambiente anterior para se integrar no novo.
  • Passar tempo com pessoas do seu país de origem - fuja delas!

Os caminhos a seguir

  • Desenhe um sistema que o forçará a praticar inglês. Por exemplo:
    • X número de aulas particulares por semana, dependendo do seu horário pré-determinado.
    • X reuniões por semana (o que provavelmente significaria enviar Y número de mensagens para potenciais parceiros de conversação/canetas).
  • Pratique inglês todos os dias, várias vezes ao dia, que eu chamo de ritmo diário para aprender idiomas.
  • Chegue ao país com pelo menos algum conhecimento da língua, para que você possa avançar rapidamente quando estiver lá.
  • Pense em inglês, mesmo que você esteja apenas no nível de iniciante.
    • Repense e reutilize o pouco que você sabe, especialmente enquanto você passeia. Isto tornará o inglês mais familiar.
  • Faça a sesta.
    • Se você trabalha muito na língua, você provavelmente ficará surpreso como você acaba ficando cansado (e esse é o bom tipo de cansaço!). Não há nada melhor do que tirar uma soneca, o que permitirá ao seu cérebro descansar e consolidar a sua memória.

Quando você faz objetivos que dependem de você, isso o ajuda a se agarrar a eles e a se motivar.

Se não tiver tempo para uma sesta rápida, simplesmente tenha em mente que a memória se consolida durante o sono e que as sestas o ajudarão a manter seu ritmo e a memorizar melhor (obviamente, desde que você tenha praticado o suficiente!!!).

How to learn English in immersion

Não estou a procrastinar, estou a consolidar a minha memória!

Quanto tempo é preciso para aprender inglês por imersão?

Você está sem dúvida se perguntando Quanto tempo leva para aprender inglês em imersão no total? Não há uma resposta perfeita. Isso depende do nível que você está buscando. A resposta é a mesma independentemente de você estar aprendendo em imersão ou não porque, não importa onde você esteja na Terra, a pergunta não é tanto a sua localização, mas o número de horas que você passa usando o Inglês.

How to learn English through immersion

Número de horas necessárias para chegar a cada nível.

(A imersão ajuda a ter pequenos lembretes quando você caminha por uma cidade, quando você lê sinais e escuta as pessoas que passam e é bom, mas isso é o mínimo de prática).

Na imersão, você tem as oportunidades para reuniões, a motivação, o ambiente e tudo o que o ajudará a praticar mais inglês sem ter que lutar. Eu recomendo que você tenha como objetivo até cinco horas de prática por dia. Aponte para um mínimo de três horas por dia. Se as coisas em inglês correrem tão bem como correram comigo com o húngaro (o que espero que corram!) você deve ser capaz de fazer o tempo todo.

Onde você pode aprender inglês através de imersão?

Eu gostaria de me concentrar no maior erroque os estrangeiros cometem quando vão a uma viagem linguística para aprender inglês.

Este erro é muito simples:

Todos os estrangeiros de um país vão aprender Inglês nos mesmos lugares!

Londres, Nova Iorque, talvez a Austrália para os mais corajosos (um país enorme onde as pessoas estão concentradas nas mesmas cidades).

É incrível e a falta de imaginação também é um pouco triste.

How to learn English in immersion

Cidades como Londres provavelmente não são os melhores lugares para se imergir em inglês...

Portanto, se você já foi ou se sente atraído por tais destinos, eu posso entender isso. Estes são nomes quase lendários e certamente mais populares do que, digamos, Sranton, Pennsylvania. E são cidades lindas... mas não é essa a questão!

Se você quiser visitar esses lugares, você pode ir lá nas férias....

Mas, para aprender inglês por imersão, é melhor ir para outro lugar.

Procurecidades pequenas e vilas que não tenham tantos estrangeiros, e onde você estará ao lado do único estrangeiro, o que é outra vantagem:

  • Você será forçado a falar inglês (uma boa vantagem suficiente para ir para lá)

Mas também, devido ao fato de que você estará entre os poucos estrangeiros lá:

  • Todos ficarão curiosos em falar consigo!

O seu país e a sua cultura são certamente fascinantes e as pessoas terão muitas perguntas a fazer, o que é uma grande prática para si!

Enquanto que quando você está em Londres ou Nova York, você é uma das muitas pessoas do mesmo país a pedir algo num restaurante, com um sotaque extremamente óbvio. Então, isso perde o seu encanto! O que seria encantador numa cidade pequena, onde as pessoas têm a paciência e a curiosidade de te ouvir, torna-se insignificante e até irritante ou irritante numa cidade stressada como Londres ou Nova Iorque, ou mesmo Sidney e Melbourne.

Pense nisso - você gostaria de ser apenas mais um estrangeiro? Ou você prefere viver uma bela aventura em um lugar onde você seria "exótico"?

Obviamente, é preciso coragem para ir a um lugar desconhecido, ao invés de seguir os caminhos conhecidos. Melhor ainda. Isto significa que os corajosos são recompensados.

Vá a lugares que são menos populares - e por definição, não posso dizer onde exatamente, só posso dizer quais lugares você deve evitar.

De passagem, durante meus dois ou três meses de imersão, minha brincadeira com os locais consistiu em dizer (na língua), assim que ouvi os franceses "Oh não, os franceses! Rápido! Temos de sair daqui!" Não só mantive a minha imersão na língua, como também criei uma situação engraçada quando rodeado de turistas. Isto também me fez sobressair da multidão e ser a pessoa francesa que fala a língua local, em vez de ser o turista.

Não estou convencido de que sempre gostaríamos de viver em uma cidade e certamente não o tempo todo. Escolher um lugar menor, que seja mais bonito em termos de natureza e paisagens, pode ser uma lufada de ar fresco, que tornará a sua imersão mais agradável e o deixará com memórias inesquecíveis.

Finalmente, se você quer uma imersão total em inglês, que também é amigável ao orçamento, a escolha de lugares menores e menos conhecidos permitirá que você fique mais tempo, mais facilmente. Ou talvez até mesmo ir imediatamente! Pessoalmente, se eu tiver que fazer a escolha entre passar dois meses no meio do nada, onde todos querem falar comigo porque não há muitos turistas, e uma semana em Nova York... a escolha é óbvia!

Cabe a você colocar as chances a seu favor quando se trata da escolha do seu destino: quantas horas de prática de inglês você vai conseguir indo para este destino em vez de outro?

How to learn English in immersion

As pequenas cidades e vilas são uma escolha inteligente para a sua imersão em inglês.

Como preparar a sua viagem linguística

Antes de ir aprender inglês através da imersão total, aconselho-o a ter um conhecimento básico da língua inglesa. Isto significa, tente ao menos ter uma base básica que lhe permitirá ler e que o ajudará quando chegar ao país. Isso permitirá que você comece a sua imersão em inglês no caminho certo, em vez de sofrer.

Idioma:

Aqui estão algumas maneiras de preparar a sua imersão na língua inglesa:

  • Familiarize-se com a fonética inglesa, a fim de ser capaz de compreender a língua falada.
    • Uma boa base em fonética permitir-lhe-á falar em vez de ter de anotar tudo.
    • O número de sotaques em inglês é enorme, portanto pratique sua compreensão do sotaque que é falado na região para onde você vai.
  • Domine inglês o suficiente para sobreviver.
    • Não precisa saber falar sobre ciência de foguetes, nem sobre política internacional, mas tenha conhecimentos suficientes para poder encontrar um albergue (ou um motel ou um Airbnb) e depois um alojamento.
  • Saiba como se apresentar e dizer o que está fazendo lá, a fim de começar a quebrar o gelo.

Você pode sair com mais (quanto mais alto o seu nível, mais oportunidades você terá), mas acho que isso é o suficiente. Não uses o teu nível de inglês como desculpa para não ires ("Oh, eu vou quando estiver melhor!"), isso significaria que ser perfeccionista e procrastinado te iria impedir de viver a tua aventura.

No outro lado, não espere aprender inglês só com a sua viagem. A imersão não é uma solução milagrosa e quanto mais cedo você começar a trabalhar no seu inglês, qualquer que seja a sua idade, melhor será o seu nível em inglês.

Em termos de logística

Para a sua viagem linguística, as minhas dicas de um ponto de vista logístico são:

  • Vá para o país com a menor necessidade de trabalhar o menos possível. Isso permitirá que você se concentre em aprender inglês, trabalhar com professores e conhecer novas pessoas.
  • Prepare-se mentalmente e financeiramente. Marque uma data de partida posterior, se isso significar sair em melhores condições. Mas assim que essas condições forem satisfeitas, vá em frente!
  • Compre os seus bilhetes com antecedência, de preferência com dois meses de antecedência (mesmo antes, se for para um lugar distante).
    • É mais barato assim, por um lado.
    • Do outro lado, e mais importante, você estará super motivado assim que tiver o seu bilhete! Isto vai ajudá-lo a preparar-se e a trabalhar no seu inglês antes de ir.

Se você quiser trabalhar no seu inglês antes de ir, eu obviamente recomendo usar o Click & Speak porque este é o produto mais inteligente para aprender inglês no mercado. Faz você trabalhar com fonética, vocabulário e gramática de forma progressiva e animada, com apenas 20 minutos e até 3 horas de inglês por dia, dependendo do seu horário!

Finalmente, tenha em mente que tais viagens linguísticas são, em grande parte, uma aventura pessoal. Estar aberto e saber aproximar-se dos outros, saber quebrar o gelo, ter bom senso de humor, ser um bom ouvinte, saber dar o primeiro passo... essas qualidades são importantes e se desenvolverão durante sua viagem, a fim de conhecer pessoas e se beneficiar de sua imersão. (Livros em inglês sobre desenvolvimento pessoal e comunicação serão de grande ajuda).

É isso mesmo. Isso é tudo sobre aprender inglês através da imersão, por enquanto. Vou falar mais sobre isso em um artigo futuro, explicando como criar uma bolha de língua inglesa em outro país. Entretanto, desejo-lhe Bon Voyage! e uma grande experiência de aprendizagem de inglês!

Feliz imersão!

Veja também

  • Click & Speak - o treinamento que lhe permitirá preparar-se para a sua viagem e ser capaz de realmente se conectar com os habitantes locais.
  • Mergulhe em casa através de programas de TV, livros e vídeos.
Profile picture for Fabien Snauwaert

Fabien Snauwaert

Author

Machine Translation

Translated from the English

Last modified: November 2, 2021, 7:16 pm